< Banzembo 115 >

1 Na biso te, Yawe, na biso te, kasi pesa nkembo na Kombo na Yo mpo na bolingo mpe boyengebene na Yo.
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!
2 Mpo na nini bikolo eloba: « Wapi Nzambe na bango? »
Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 Nzambe na biso azali na Lola, asalaka nyonso oyo alingi.
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
4 Kasi banzambe na bango ya bikeko ezali ya palata mpe ya wolo, esalema na maboko ya bato.
Jener Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
5 Ezali na minoko, kasi elobaka te; ezali na miso, kasi emonaka te;
Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;
6 ezali na matoyi, kasi eyokaka te; ezali na zolo, kasi eyokaka solo te;
sie haben Ohren, und hören nicht; sie heben Nasen, und riechen nicht;
7 ezali na maboko, kasi esimbaka te; ezali na makolo, kasi etambolaka te. Minoko na yango ebimisaka ata makelele te.
sie haben Hände, und greifen nicht; Füße haben sie, und gehen nicht; sie reden nicht durch ihren Hals.
8 Bato oyo basalaka yango mpe bato nyonso oyo batielaka yango motema bakokani na yango.
Die solche machen, sind ihnen gleich, und alle, die auf sie hoffen.
9 Bana ya Isalaele, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bango.
Aber Israel hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
10 Bakitani ya Aron, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bino.
Das Haus Aaron hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
11 Bino bato oyo botosaka Yawe, botia elikya kati na Yawe. Azali lisungi mpe nguba na bango.
Die den HERRN fürchten, hoffen auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
12 Yawe akanisaka biso, akopambola; solo, akopambola bana ya Isalaele, akopambola bakitani ya Aron.
Der HERR denkt an uns und segnet uns; er segnet das Haus Israel, er segnet das Haus Aaron;
13 Akopambola bato oyo batosaka Yawe kobanda na bato pamba kino na bato minene.
er segnet, die den HERRN fürchten, Kleine und Große.
14 Tika ete Yawe afulukisa bino, bino mpe bana na bino!
Der HERR segne euch je mehr und mehr, euch und eure Kinder!
15 Tika ete Yawe apambola bino, Ye oyo asala likolo mpe mabele.
Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Likolo ezali likolo ya Yawe; kasi apesa mabele epai ya bato.
Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
17 Ezali te bakufi nde bakumisaka Yawe, pamba te bango nyonso bakendaka na esika ya kimia.
Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille;
18 Kasi biso, tokopambola Yawe, kobanda sik’oyo kino libela na libela. Bokumisa Yawe!
sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!

< Banzembo 115 >