< Banzembo 115 >
1 Na biso te, Yawe, na biso te, kasi pesa nkembo na Kombo na Yo mpo na bolingo mpe boyengebene na Yo.
Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, because of thy mercy and thy truth;
2 Mpo na nini bikolo eloba: « Wapi Nzambe na bango? »
lest at any time the nations should say, Where is their God?
3 Nzambe na biso azali na Lola, asalaka nyonso oyo alingi.
But our God has done in heaven and on earth, whatsoever he has pleased.
4 Kasi banzambe na bango ya bikeko ezali ya palata mpe ya wolo, esalema na maboko ya bato.
The idols of the nations are silver and gold, the works of men's hands.
5 Ezali na minoko, kasi elobaka te; ezali na miso, kasi emonaka te;
They have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see:
6 ezali na matoyi, kasi eyokaka te; ezali na zolo, kasi eyokaka solo te;
they have ears, but they cannot hear; they have noses, but they cannot smell;
7 ezali na maboko, kasi esimbaka te; ezali na makolo, kasi etambolaka te. Minoko na yango ebimisaka ata makelele te.
they have hands, but they cannot handle; they have feet, but they cannot walk: they cannot speak through their throat.
8 Bato oyo basalaka yango mpe bato nyonso oyo batielaka yango motema bakokani na yango.
Let those that make them become like to them, and all who trust in them.
9 Bana ya Isalaele, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bango.
The house of Israel trusts in the Lord: he is their helper and defender.
10 Bakitani ya Aron, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bino.
The house of Aaron trusts in the Lord: he is their helper and defender.
11 Bino bato oyo botosaka Yawe, botia elikya kati na Yawe. Azali lisungi mpe nguba na bango.
They that fear the Lord trust in the Lord: he is their helper and defender.
12 Yawe akanisaka biso, akopambola; solo, akopambola bana ya Isalaele, akopambola bakitani ya Aron.
The Lord has remembered us, and blessed us: he has blessed the house of Israel, he has blessed the house of Aaron.
13 Akopambola bato oyo batosaka Yawe kobanda na bato pamba kino na bato minene.
He has blessed them that fear the Lord, both small and great.
14 Tika ete Yawe afulukisa bino, bino mpe bana na bino!
The Lord add [blessings] to you and to your children.
15 Tika ete Yawe apambola bino, Ye oyo asala likolo mpe mabele.
Blessed are ye of the Lord, who made the heaven and the earth.
16 Likolo ezali likolo ya Yawe; kasi apesa mabele epai ya bato.
The heaven of heavens [belongs] to the Lord: but he has given the earth to the sons of men.
17 Ezali te bakufi nde bakumisaka Yawe, pamba te bango nyonso bakendaka na esika ya kimia.
The dead shall not praise thee, O Lord, nor any that go down to Hades.
18 Kasi biso, tokopambola Yawe, kobanda sik’oyo kino libela na libela. Bokumisa Yawe!
But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever.