< Banzembo 115 >
1 Na biso te, Yawe, na biso te, kasi pesa nkembo na Kombo na Yo mpo na bolingo mpe boyengebene na Yo.
Niet ons, o HEERE! niet ons, maar Uw Naam geef eer, om Uwer goedertierenheid, om Uwer waarheid wil.
2 Mpo na nini bikolo eloba: « Wapi Nzambe na bango? »
Waarom zouden de heidenen zeggen: Waar is nu hun God?
3 Nzambe na biso azali na Lola, asalaka nyonso oyo alingi.
Onze God is toch in den hemel, Hij doet al wat Hem behaagt.
4 Kasi banzambe na bango ya bikeko ezali ya palata mpe ya wolo, esalema na maboko ya bato.
Hunlieder afgoden zijn zilver en goud, het werk van des mensen handen;
5 Ezali na minoko, kasi elobaka te; ezali na miso, kasi emonaka te;
Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
6 ezali na matoyi, kasi eyokaka te; ezali na zolo, kasi eyokaka solo te;
Oren hebben zij, maar horen niet; zij hebben een neus, maar zij rieken niet;
7 ezali na maboko, kasi esimbaka te; ezali na makolo, kasi etambolaka te. Minoko na yango ebimisaka ata makelele te.
Hun handen hebben zij, maar tasten niet; hun voeten, maar gaan niet; zij geven geen geluid door hun keel.
8 Bato oyo basalaka yango mpe bato nyonso oyo batielaka yango motema bakokani na yango.
Dat die hen maken hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
9 Bana ya Isalaele, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bango.
Israel! vertrouw gij op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
10 Bakitani ya Aron, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bino.
Gij huis van Aaron! vertrouw op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
11 Bino bato oyo botosaka Yawe, botia elikya kati na Yawe. Azali lisungi mpe nguba na bango.
Gijlieden, die den HEERE vreest! vertrouwt op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
12 Yawe akanisaka biso, akopambola; solo, akopambola bana ya Isalaele, akopambola bakitani ya Aron.
De HEERE is onzer gedachtig geweest, Hij zal zegenen; Hij zal het huis van Israel zegenen, Hij zal het huis van Aaron zegenen.
13 Akopambola bato oyo batosaka Yawe kobanda na bato pamba kino na bato minene.
Hij zal zegenen, die den HEERE vrezen, de kleinen met de groten.
14 Tika ete Yawe afulukisa bino, bino mpe bana na bino!
De HEERE zal den zegen over ulieden vermeerderen, over ulieden en over uw kinderen.
15 Tika ete Yawe apambola bino, Ye oyo asala likolo mpe mabele.
Gijlieden zijt den HEERE gezegend, Die den hemel en de aarde gemaakt heeft.
16 Likolo ezali likolo ya Yawe; kasi apesa mabele epai ya bato.
Aangaande den hemel, de hemel is des HEEREN; maar de aarde heeft Hij de mensenkinderen gegeven.
17 Ezali te bakufi nde bakumisaka Yawe, pamba te bango nyonso bakendaka na esika ya kimia.
De doden zullen den HEERE niet prijzen, noch die in de stilte nedergedaald zijn.
18 Kasi biso, tokopambola Yawe, kobanda sik’oyo kino libela na libela. Bokumisa Yawe!
Maar wij zullen den HEERE loven van nu aan tot in der eeuwigheid. Hallelujah!