< Banzembo 114 >

1 Tango Isalaele abimaki wuta na Ejipito, tango libota ya Jakobi elongwaki na ekolo ya bapaya,
以色列出了埃及, 雅各家离开说异言之民;
2 Yuda ekomaki Esika ya bule ya Yawe, mpe Isalaele ekomaki mabele na Ye.
那时,犹大为主的圣所, 以色列为他所治理的国度。
3 Ebale monene emonaki yango mpe ekimaki, mayi ya Yordani ezongaki na sima,
沧海看见就奔逃; 约旦河也倒流。
4 bangomba epumbwaki lokola bameme, bangomba mike epumbwaki lokola bana ya ntaba.
大山踊跃,如公羊; 小山跳舞,如羊羔。
5 Ebale monene, nini ezalaki kati na yo mpo ete okima? Yordani, mpo na nini ozongaki na sima?
沧海啊,你为何奔逃? 约旦哪,你为何倒流?
6 Bino bangomba, mpo nini bopumbwaki lokola bameme? Bongo bino bangomba mike, mpo na nini bopumbwaki lokola bana ya ntaba?
大山哪,你为何踊跃,如公羊? 小山哪,你为何跳舞,如羊羔?
7 Mokili, lenga liboso ya Yawe, liboso ya Nzambe ya Jakobi,
大地啊,你因见主的面, 就是雅各 神的面,便要震动。
8 oyo abongolaka libanga monene liziba, mpe libanga etima.
他叫磐石变为水池, 叫坚石变为泉源。

< Banzembo 114 >