< Banzembo 111 >

1 Bokumisa Yawe! Nakokumisa Yawe na motema na ngai mobimba kati na likita ya bato ya sembo mpe kati na mayangani.
Алілуя! Я Господа славити буду всім серцем на раді справедливих і в зібранні.
2 Yawe asalaka makambo minene; bato nyonso oyo balingaka yango bakanisaka yango.
Діяння Господа величні, бажані для всіх, хто вподобав їх.
3 Misala na Ye emonisaka nkembo mpe lokumu na Ye, mpe bosembo na Ye ewumelaka libela na libela.
Слава й велич – діяння Його, і правда Його перебуватиме повіки.
4 Alingaka ete bakanisa bikamwa na Ye. Yawe atondi na mawa mpe atalisaka ngolu na Ye.
Пам’ятними зробив Він чудеса Свої; милостивий і милосердний Господь.
5 Apesaka bato oyo batosaka Ye bilei; akanisaka Boyokani na Ye tango nyonso.
Їжу дає Він тим, хто боїться Його, пам’ятає вічно Завіт Свій.
6 Amonisaki nguya na Ye epai ya bato na Ye na nzela ya misala na Ye tango apesaki bango libula ya bato ya bikolo mosusu.
Силу діянь Своїх з’явив Він народові Своєму, віддавши їм спадщину народів.
7 Misala na Ye nyonso elakisaka boyengebene mpe bosembo na Ye; mibeko na Ye nyonso ebongi na kondima yango.
Діяння рук Його – істина й справедливість, усі настанови Його варті довіри.
8 Epesama mpo na libela, mpe esengeli kotosa yango na bosembo mpe na bosolo.
Вони утверджені на віки вічні, засновані на істині й справедливості.
9 Akangolaki bato na Ye, mpe asalaki Boyokani ya libela elongo na bango. Azali Nzambe Mosantu mpe Nzambe ya somo.
Він послав визволення Своєму народові, уклав навіки Свій Завіт. Святе й грізне ім’я Його.
10 Kotosa Yawe ezali mosisa ya bwanya; bato nyonso oyo batosaka Yawe bazali na mayele ya peto. Lokumu ya Yawe ezali ya libela na libela.
Початок мудрості – страх Господній. Добре розуміння мають усі, хто виконує Його настанови. Хвала Йому перебуватиме повіки!

< Banzembo 111 >