< Banzembo 103 >

1 Nzembo ya Davidi. Eh molimo na ngai, pambola Yawe! Tika ete motema na ngai mobimba epambola Kombo na Ye ya bule!
Bendice, alma mía, a Yavé, Y bendiga todo mi ser su santo Nombre.
2 Eh molimo na ngai, pambola Yawe mpe kobosana ata moko te kati na misala malamu na Ye!
Bendice, alma mía, a Yavé, Y no olvides ninguno de sus beneficios.
3 Ye nde alimbisaka masumu na Yo nyonso, abikisaka yo na bokono nyonso,
Él es Quien perdona todas tus iniquidades, Quien sana todas tus dolencias,
4 akangolaka bomoi na yo wuta na libulu, alatisaka yo motole ya bolingo mpe ya mawa,
Quien rescata del hoyo tu vida, Quien te corona de misericordia y compasión,
5 atondisaka bomoi na yo na esengo mpe akomisaka yo elenge lokola mpongo.
Quien sacia tu boca con buenas cosas, De modo que te rejuvenezcas como el águila.
6 Yawe asalaka mpo na bosembo, akotelaka banyokolami nyonso.
Yavé es Quien hace justicia Y juicios justos para todos los oprimidos.
7 Amonisaki banzela na Ye epai ya Moyize, mpe bikamwa na Ye epai ya bato ya Isalaele.
Dio a conocer sus caminos a Moisés, Y a los hijos de Israel sus obras.
8 Yawe ayokelaka bato mawa mpe asalelaka bango bolamu, asilikaka noki te mpe atonda na bolingo;
Compasivo y bondadoso es Yavé, Lento para la ira y grande en misericordia.
9 azwaka biso makambo te tango nyonso, abombaka kanda na Ye te mpo na libela;
No contenderá para siempre, Ni para siempre guardará [el enojo].
10 apamelaka biso te kolanda masumu na biso, azongiselaka biso te kolanda mabe na biso.
No nos trató según nuestras iniquidades, Ni nos retribuyó según nuestros pecados.
11 Ndenge likolo etombolama mosika ya mabele, ndenge wana mpe bolingo na Ye ezali monene mpo na bato oyo batosaka Ye;
Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, Engrandeció su misericordia hacia los que le temen.
12 ndenge este ezali mosika ya weste, ndenge wana mpe abwakaka masumu na biso mosika na biso.
Tan lejos como está el oriente del occidente Removió de nosotros nuestras transgresiones.
13 Ndenge tata alingaka makasi bana na ye, ndenge wana mpe Yawe alingaka makasi bato oyo batosaka Ye;
Como un padre tiene compasión de [sus] hijos, Así Yavé tiene compasión de los que le temen.
14 pamba te Yawe ayebi na eloko nini asala biso, ayebi malamu ete tozali putulu.
Porque Él conoce nuestra condición. Se acuerda de que somos polvo.
15 Mikolo ya bomoi ya moto ezali lokola matiti, ebongaka lokola fololo ya bilanga;
Como la hierba son los días del hombre. Florece como una flor del campo.
16 nzokande soki kaka mopepe ebeti yango, ezalaka lisusu te, mpe esika epai wapi ezalaki ebosani yango.
Cuando el viento pasa sobre ella, ya no existe, Y su lugar ya no la reconoce.
17 Kasi bolingo ya Yawe mpo na bato oyo batosaka Ye, mpe bosembo na Ye mpo na bakitani na bango,
Pero la misericordia de Yavé es desde la eternidad Hasta la eternidad sobre los que le temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos,
18 mpo na bato oyo babatelaka boyokani na Ye mpe batosaka mibeko na Ye, ezali ya libela na libela.
Sobre los que observan su Pacto Y recuerdan sus Preceptos para practicarlos.
19 Yawe atia Kiti na Ye ya Bokonzi kati na Likolo, azali Mokonzi ya mokili mobimba.
Yavé estableció en los cielos su trono, Y su reino domina sobre todo.
20 Bopambola Yawe, bino ba-anjelu na Ye nyonso oyo bozali na nguya mpe botosaka mitindo na Ye.
Bendigan a Yavé, ustedes sus ángeles, Poderosos en fortaleza, Que ejecutan su Palabra, Al obedecer la voz de su mandato.
21 Bopambola Yawe, bino mampinga na Ye nyonso oyo bokokisaka mokano na Ye.
Bendigan a Yavé, ustedes todas sus huestes, Ministros suyos que hacen su voluntad.
22 Bopambola Yawe, bino bikelamu na Ye nyonso, kati na bisika nyonso ya Bokonzi na Ye. Eh molimo na ngai, pambola Yawe!
Bendigan a Yavé ustedes, todas sus obras, En todos los lugares de su señorío. Bendice, oh alma mía, a Yavé.

< Banzembo 103 >