< Banzembo 102 >
1 Libondeli ya moto na pasi, oyo abungisi elikya mpe azali kolela liboso ya Yawe. Yawe, yoka libondeli na ngai! Tika ete koganga na ngai ekoma kino epai na Yo!
prayer to/for afflicted for to enfeeble and to/for face: before LORD to pour: pour complaint his LORD to hear: hear [emph?] prayer my and cry my to(wards) you to come (in): come
2 Kobombela ngai elongi na Yo te, wana nazali na pasi. Yoka libondeli na ngai na mokolo oyo nazali kobelela Yo; yanola ngai noki!
not to hide face your from me in/on/with day to distress to/for me to stretch to(wards) me ear your in/on/with day to call: call to to hasten to answer me
3 Pamba te mikolo ya bomoi na ngai ezali kolimwa lokola molinga, mikuwa na ngai ezali kozika lokola makala ya moto.
for to end: expend in/on/with smoke day my and bone my like burning to scorch
4 Motema na ngai ebungisi elikya mpe ezali komitungisa lokola matiti oyo bakati; mpo na yango, nakomi ata kobosana kolia bilei na ngai.
to smite like/as vegetation and to wither heart my for to forget from to eat food: bread my
5 Mpo ete naleli makasi, natikali kaka na poso ya nzoto likolo ya mikuwa.
from voice: sound sighing my to cleave bone my to/for flesh my
6 Nakomi lokola esulungutu ya esobe, lokola esulungutu ya bisika oyo ebeba.
to resemble to/for pelican wilderness to be like/as owl desolation
7 Pongi ekimi ngai; nakomi lokola ndeke oyo etikali yango moko na likolo ya ndako.
to watch and to be like/as bird be alone upon roof
8 Banguna na ngai batombokeli ngai, bazali kofinga ngai tango nyonso mpe bazali kosalela kombo na ngai mpo na kolakela bato mabe.
all [the] day to taunt me enemy my to boast: rave madly me in/on/with me to swear
9 Nakomi kolia putulu na esika ya bilei, mpe komela mayi esangana na mpinzoli na ngai.
for ashes like/as food: bread to eat and drink my in/on/with weeping to mix
10 Mpo na kanda monene na Yo, otombokeli ngai mpe obwaki ngai mosika.
from face: because indignation your and wrath your for to lift: raise me and to throw me
11 Mikolo ya bomoi na ngai ezali kokima lokola elili, mpe nakawuki lokola matiti.
day my like/as shadow to stretch and I like/as vegetation to wither
12 Kasi Yo Yawe, ozali Mokonzi mpo na libela, ozali Nzambe seko na seko.
and you(m. s.) LORD to/for forever: enduring to dwell and memorial your to/for generation and generation
13 Okotelema solo mpo na Siona, pamba te ekomi tango ya koyokela yango mawa; tango oyo ekatama ekoki.
you(m. s.) to arise: rise to have compassion Zion for time to/for be gracious her for to come (in): come meeting: time appointed
14 Pamba te biso basali na Yo, tosepelaka na mabanga na yango, mpe toyokelaka putulu na yango mawa.
for to accept servant/slave your [obj] stone her and [obj] dust her be gracious
15 Bikolo ekotosa Yawe, mpe bakonzi nyonso ya mokili bakondima nkembo na Yo.
and to fear: revere nation [obj] name LORD and all king [the] land: country/planet [obj] glory your
16 Pamba te Yawe akotonga lisusu Siona mpe akomonana kati na nkembo na Ye.
for to build LORD Zion to see: see in/on/with glory his
17 Akoyanola libondeli ya bato oyo babungisaki biloko, mpe akondima mabondeli na bango.
to turn to(wards) prayer [the] destitute and not to despise [obj] prayer their
18 Tika ete bakoma yango mpo na ekeke oyo ekolanda, mpo ete bikelamu ya sika ekumisa Yawe.
to write this to/for generation last and people to create to boast: praise LORD
19 Wuta na Esika na Ye ya bule, wuta na likolo, Yawe atalaki biso awa na mokili
for to look from height holiness his LORD from heaven to(wards) land: country/planet to look
20 mpo na koyoka kolela ya bakangami kati na boloko mpe kokangola bato oyo bazwaki etumbu ya kufa.
to/for to hear: hear groaning prisoner to/for to open son: descendant/people death
21 Kombo ya Yawe ekokende sango kati na Siona, mpe masanzoli na Ye, kati na Yelusalemi
to/for to recount in/on/with Zion name LORD and praise his in/on/with Jerusalem
22 tango bato mpe bikolo bakosangana mpo na kogumbamela Yawe.
in/on/with to gather people together and kingdom to/for to serve: minister [obj] LORD
23 Na bomoi na ngai, abukaki lolendo ya makasi na ngai, mpe akitisaki motango ya mikolo ya bomoi na ngai.
to afflict in/on/with way: journey (strength my *Q(K)*) be short day my
24 Nalobaki: « Nzambe na ngai, Yo oyo ozali na bomoi seko na seko, koboma ngai te na kati-kati ya mikolo ya bomoi na ngai!
to say God my not to ascend: establish me in/on/with half day my in/on/with generation generation year your
25 Na kala, otiaki miboko ya mokili, mpe maboko na Yo esalaki Likolo.
to/for face: before [the] land: country/planet to found and deed: work hand your heaven
26 Bango, bakokufa; kasi Yo, okotikala seko na seko. Nzoto na bango ekolemba lokola elamba; okobongola bango lokola kazaka, mpe bakolimwa.
they(masc.) to perish and you(m. s.) to stand: stand and all their like/as garment to become old like/as clothing to pass them and to pass
27 Kasi Yo, ozali ndenge moko, mibu na Yo ekotikala kosuka te.
and you(m. s.) he/she/it and year your not to finish
28 Bana ya basali na Yo bakozwa esika ya kovanda, mpe bakitani na bango bakowumela liboso na Yo. »
son: child servant/slave your to dwell and seed: children their to/for face: before your to establish: establish