< Masese 31 >
1 Maloba ya mokonzi Lemweli, mateya oyo mama na ye ateyaki ye:
word Lemuel king burden which to discipline him mother his
2 Eh mwana na ngai ya mobali, mwana oyo abimi na libumu na ngai, mwana mobali oyo nalapelaka ndayi:
what? son: child my and what? son: child belly: womb my and what? son: child vow my
3 Kosilisa makasi na yo na basi te, komitika te na basi oyo bapengwisaka bakonzi!
not to give: give to/for woman strength your and way: conduct your to/for to wipe king
4 Eh Lemweli, ebongi te mpo na bakonzi; te, ebongi te mpo na bato minene kotuna: « Wapi masanga ya makasi? »
not to/for king Lemuel not to/for king to drink wine and to/for to rule (where? *Q(K)*) strong drink
5 Noki te soki bameli yango, bakobosana mibeko mpe bakokata na bosembo te makambo ya banyokolami.
lest to drink and to forget to decree and to change judgment all son: type of affliction
6 Pesa masanga ya makasi epai ya bato oyo balingi kokufa, mpe vino epai ya bato oyo bazali kotungisama na motema.
to give: give strong drink to/for to perish and wine to/for bitter soul
7 Tika bango bamela mpo ete babosana pasi na bango mpe batika kokanisa lisusu minyoko na bango.
to drink and to forget poverty his and trouble his not to remember still
8 Fungola monoko na yo mpo na kolobela bato oyo bazali na makoki ya koloba te, mpe mpo na kolongisa bato oyo bazanga basungi.
to open lip your to/for mute to(wards) judgment all son: type of destruction
9 Fungola monoko na yo mpe sambisa na bosembo, bundela babola mpe bato oyo bakelela.
to open lip your to judge righteousness and to judge afflicted and needy
10 Nani akoki komona mwasi ya lokumu? Azali na motuya koleka babiju ya talo.
woman: wife strength: worthy who? to find and distant from jewel merchandise her
11 Mobali na ye atielaka ye motema mpe azangaka te biloko ya motuya.
to trust in/on/with her heart master: husband her and spoil not to lack
12 Tango nyonso ya bomoi na ye, apesaka mobali na ye esengo, kasi mawa te;
to wean him good and not bad: evil all day life her
13 alukaka bapwale ya meme mpe basinga ya lino, bongo maboko na ye etongaka yango na esengo.
to seek wool and flax and to make: do in/on/with pleasure palm her
14 Azali lokola masuwa ya bato ya mombongo, akendaka koluka bilei na ye mosika;
to be like/as fleet to trade from distance to come (in): bring food her
15 alamukaka wana butu ezali nanu, abongisaka bilei mpo na ndako na ye mpe akabolelaka basali na ye ya basi misala.
and to arise: rise in/on/with still night and to give: give prey to/for house: household her and statute: portion to/for maiden her
16 Soki asepeli na elanga, asombaka yango; mpe na mbuma ya misala na ye, alonaka elanga ya vino.
to plan land: country and to take: buy him from fruit palm her (to plant *Q(K)*) vineyard
17 Akangaka loketo na ye makasi mpe akembisaka maboko na ye na mosala.
to gird in/on/with strength loin her and to strengthen arm her
18 Amonaka ete mombongo na ye etambolaka malamu; mpe kino na butu, mwinda na ye ekokufa te.
to perceive for pleasant profit her not to quench (in/on/with night *Q(K)*) lamp her
19 Maboko na ye esimbaka mitonga oyo batongelaka, mpe misapi na ye etongaka bilamba.
hand her to send: reach in/on/with distaff and palm her to grasp district
20 Afungolaka loboko na ye mpo na kokabela babola, mpe asembolaka yango mpo na kosunga bato bakelela.
palm her to spread to/for afflicted and hand her to send: reach to/for needy
21 Tango mvula ya pembe ekitaka, abangaka eloko moko te mpo na ndako na ye, pamba te bato nyonso kati na ndako na ye balataka bilamba ya malili.
not to fear to/for house: household her from snow for all house: household her to clothe scarlet
22 Asalaka babulangeti mpo na mbeto na ye mpe alataka bilamba na ye ya lino ya kitoko mpe ya motane.
covering to make to/for her linen and purple clothing her
23 Bapesaka mobali na ye lokumu, na ekuke ya engumba, tango avandaka elongo na bakambi ya mokili.
to know in/on/with gate master: husband her in/on/with to dwell he with old: elder land: country/planet
24 Asalaka bilamba ya lino mpe atekaka yango, asalaka mombongo ya mikaba.
linen to make and to sell and belt to give: give to/for merchant
25 Alataka lokola elamba: molende na mosala mpe lokumu; mikolo ya lobi ebangisaka ye te, asekaka nde yango.
strength and glory clothing her and to laugh to/for day last
26 Alobaka na bwanya, mpe lolemo na ye epesaka malakisi na bolingo.
lip her to open in/on/with wisdom and instruction kindness upon tongue her
27 Azalaka na bokebi na makambo nyonso oyo elekaka na ndako na ye, mpe aliaka lipa na bogoyigoyi te.
to watch walk house: household her and food: bread sluggishness not to eat
28 Bana na ye bakotelema mpo na kokumisa ye, mpe tala ndenge mobali na ye mpe akumisaka ye:
to arise: rise son: child her and to bless her master: husband her and to boast: praise her
29 « Basi ebele basalaka makambo ya lokumu; kasi yo, oleki bango nyonso! »
many daughter to make: do strength: worthy and you(f. s.) to ascend: rise upon all their
30 Bonzenga ya elongi ekosaka, mpe kitoko ya nzoto ezalaka pamba; kasi mwasi oyo atosaka Yawe, ye nde abongi na lokumu.
deception [the] favor and vanity [the] beauty woman afraid LORD he/she/it to boast: praise
31 Bopesa ye bambuma ya misala na ye! Tika ete bapesa ye lokumu, na bikuke ya engumba, mpo na misala nyonso oyo asalaka!
to give: give to/for her from fruit hand her and to boast: praise her in/on/with gate deed: work her