< Masese 11 >

1 Bimekelo kilo ya lokuta ezali lokola makambo ya nkele na miso ya Yawe, kasi kilo ya sembo ezali elengi na miso na Ye.
La bilancia falsa è in abominio al Signore, ma del peso esatto egli si compiace.
2 Tango lolendo eyaka, soni mpe eyaka, kasi bwanya ezali elongo na bato oyo bamikitisaka.
Viene la superbia, verrà anche l'obbrobrio, mentre la saggezza è presso gli umili.
3 Boyengebene ya bato ya sembo etambolisaka bango, kasi mayele mabe ya bato oyo batambolaka na boyengebene te ebebisaka bango.
L'integrità degli uomini retti li guida, la perversità dei perfidi li rovina.
4 Bomengo ekolongisa ata moke te na mokolo ya kanda ya Nzambe, kasi bosembo ekangolaka na kufa.
Non serve la ricchezza nel giorno della collera, ma la giustizia libera dalla morte.
5 Bosembo ya moto oyo atambolaka alima ekomisaka nzela na ye sembo, kasi moto mabe akokweya mpo na mabe na ye moko.
La giustizia dell'uomo onesto gli spiana la via; per la sua empietà cade l'empio.
6 Bosembo ya bato oyo batambolaka alima ekangolaka bango, kasi bato oyo batambolaka na boyengebene te bakweyaka na motambo ya baposa na bango.
La giustizia degli uomini retti li salva, nella cupidigia restano presi i perfidi.
7 Soki moto mabe akufi, elikya na ye mpe ekufi; boye, elikya nyonso oyo etiami na bomengo na ye mpe ekufi.
Con la morte dell'empio svanisce ogni sua speranza, la fiducia dei malvagi scompare.
8 Moto ya sembo akokangolama na pasi, mpe moto mabe akomona pasi na esika ya moto ya sembo.
Il giusto sfugge all'angoscia, al suo posto subentra l'empio.
9 Moto ya mbindo abebisaka moninga na ye na maloba ya monoko na ye, kasi boyebi ekokangola bato ya sembo.
Con la bocca l'empio rovina il suo prossimo, ma i giusti si salvano con la scienza.
10 Tango bato ya sembo bapambolamaka, engumba esepelaka; mpe tango moto mabe akufaka, bato bagangaka na esengo.
Della prosperità dei giusti la città si rallegra, per la scomparsa degli empi si fa festa.
11 Engumba etongamaka na nzela ya mapamboli ya bato ya sembo, kasi ebebisamaka na nzela ya monoko ya bato mabe.
Con la benedizione degli uomini retti si innalza una città, la bocca degli empi la demolisce.
12 Moto oyo atiolaka moninga na ye azangi mayele, kasi moto ya mayele avandaka kimia.
Chi disprezza il suo prossimo è privo di senno, l'uomo prudente invece tace.
13 Moto oyo aswanaka abimisaka basekele, kasi moto oyo azali na molimo ya sembo abombaka basekele.
Chi va in giro sparlando svela il segreto, lo spirito fidato nasconde ogni cosa.
14 Mpo na kozanga koyeba kokamba, ekolo ekokweya; kasi lobiko ezali kati na motango ebele ya bapesi toli.
Senza una direzione un popolo decade, il successo sta nel buon numero di consiglieri.
15 Moto oyo abetaka tolo mpo na kondima baniongo ya mopaya akomona solo pasi, kasi moto oyo aboyaka kozwa bikateli akozala na kimia.
Chi garantisce per un estraneo si troverà male, chi avversa le strette di mano a garanzia, vive tranquillo.
16 Mwasi ya malamu azwaka lokumu, mpe bato ya makasi bazwaka bomengo.
Una donna graziosa ottiene gloria, ma gli uomini laboriosi acquistano ricchezza.
17 Moto oyo asalelaka bato bolamu amisalelaka nde bolamu, kasi moto na kanza amimonisaka pasi.
Benefica se stesso l'uomo misericordioso, il crudele invece tormenta la sua stessa carne.
18 Moto mabe asalaka mosala na lokuta, kasi moto oyo alonaka na bosembo akozwa lifuti ya malonga.
L'empio realizza profitti fallaci, ma per chi semina la giustizia il salario è sicuro.
19 Lokola bosembo ememaka na bomoi, moto oyo alandaka nzela ya mabe alandaka nde nzela ya kufa.
Chi pratica la giustizia si procura la vita, chi segue il male va verso la morte.
20 Bato ya kilikili bazalaka nkele na miso ya Yawe, kasi bato oyo bazangi pamela basepelisaka Ye.
I cuori depravati sono in abominio al Signore che si compiace di chi ha una condotta integra.
21 Moto mabe akosambisama solo, kasi bakitani ya bayengebene bakokangolama.
Certo non resterà impunito il malvagio, ma la discendenza dei giusti si salverà.
22 Mwasi ya kitoko, kasi azangi mayele, azali lokola lopete ya wolo na zolo ya ngulu.
Un anello d'oro al naso d'un porco, tale è la donna bella ma priva di senno.
23 Baposa ya moto ya sembo esukaka kaka malamu, nzokande elikya ya moto mabe ezelaka kaka kanda ya Nzambe.
La brama dei giusti è solo il bene, la speranza degli empi svanisce.
24 Moto oyo akabaka na motema malamu azwaka mingi koleka, mpe moto oyo abombaka kaka akomaka mobola.
C'è chi largheggia e la sua ricchezza aumenta, c'è chi risparmia oltre misura e finisce nella miseria.
25 Moto oyo akabaka akokoma na bomengo; mpe moto oyo apesaka bato mosusu mayi, ye mpe bakopesa ye mayi.
La persona benefica avrà successo e chi disseta sarà dissetato.
26 Moto oyo abombaka ble, bato bakolakela ye mabe; kasi lipamboli ezali epai na moto oyo akoteka yango.
Chi accaparra il grano è maledetto dal popolo, la benedizione è invocata sul capo di chi lo vende.
27 Moto oyo alukaka kosala bolamu akozwa ngolu, kasi pasi ekomelaka moto oyo alukaka kosala mabe.
Chi è sollecito del bene trova il favore, chi ricerca il male, male avrà.
28 Moto oyo atiaka elikya na bomengo na ye akokweya, kasi bayengebene bakozala kitoko lokola makasa ya sika.
Chi confida nella propria ricchezza cadrà; i giusti invece verdeggeranno come foglie.
29 Moto oyo akotisaka mobulu kati na ndako na ye akozwa mopepe lokola libula, mpe moto oyo azangi mayele akokoma mowumbu ya moto ya bwanya.
Chi crea disordine in casa erediterà vento e lo stolto sarà schiavo dell'uomo saggio.
30 Mbuma ya moto ya sembo ezali nzete ya bomoi, mpe moto ya bwanya abengaka bato pene na ye.
Il frutto del giusto è un albero di vita, il saggio conquista gli animi.
31 Soki moto ya sembo azwaka litomba na ye awa na mokili, ekozala boni mpo na moto mabe mpe mosumuki?
Ecco, il giusto è ripagato sulla terra, tanto più lo saranno l'empio e il peccatore.

< Masese 11 >