< Matayo 1 >

1 Tala molongo ya mbotama ya Yesu-Klisto, mokitani ya Davidi mpe ya Abrayami:
ⲁ̅Ⲡ̇ϫⲱⲙ ⳿ⲙⲙⲓⲥⲓ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⳿ⲡϣⲏⲣⲓ ⳿ⲛⲆⲁⲩⲓⲇ ⳿ⲡϣⲏⲣⲓ ⳿ⲛⲀⲃⲣⲁⲁⲙ.
2 Abrayami abotaki Izaki; Izaki abotaki Jakobi; Jakobi abotaki Yuda mpe bandeko na ye ya mibali;
ⲃ̅Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ⳿ Ⲓⲥⲁⲁⲕ⳿ Ⲓⲥⲁⲁⲕ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲁⲕⲱⲃ Ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥ⳿ⲥⲛⲏⲟⲩ.
3 Yuda abotaki Peretsi mpe Zera na nzela ya Tamari, mwasi na ye; Peretsi abotaki Etsironi; Etsironi abotaki Arami;
ⲅ̅Ⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲫⲁⲣⲉⲥ ⲛⲉⲙ Ⲍⲁⲣⲁϩ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ Ⲑⲁⲙⲁⲣ Ⲫⲁⲣⲉⲥ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲉⲥⲣⲱⲙ Ⲉⲥⲣⲱⲙ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲣⲁⲙ.
4 Arami abotaki Aminadabi; Aminadabi abotaki Nashoni, mpe Nashoni abotaki Salima;
ⲇ̅Ⲁ̇ⲣⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲙⲓⲛⲁⲇⲁⲃ Ⲁ̇ⲙⲓⲛⲁⲇⲁⲃ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲛⲁⲥⲥⲱⲛ Ⲛⲁⲥⲥⲱⲛ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲥⲁⲗⲙⲱⲛ.
5 Salima abotaki Boazi na nzela ya Raabi, mwasi na ye; Boazi abotaki Obedi na nzela ya Rite, mwasi na ye; Obedi abotaki Izayi,
ⲉ̅Ⲥⲁⲗⲙⲱⲛ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲃⲟⲉⲥ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ Ⲣⲏⲭⲁⲃ Ⲃⲟⲉⲥ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲱⲃⲏⲇ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ Ⲣⲟⲩⲑ Ⲓⲱⲃⲏⲇ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲉⲥⲥⲉ.
6 mpe Izayi abotaki mokonzi Davidi. Davidi abotaki Salomo na nzela ya mwasi ya Uri;
ⲋ̅Ⲓⲉⲥⲥⲉ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲇⲁⲩⲓⲇ ⳿ⲡⲟⲩⲣⲟ Ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲥⲟⲗⲟⲙⲱⲛ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲑⲁ Ⲟⲩⲣⲓⲁⲥ.
7 Salomo abotaki Roboami; Roboami abotaki Abiya; Abiya abotaki Asa;
ⲍ̅Ⲥⲟⲗⲟⲙⲱⲛ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲣⲟⲃⲟⲁⲙ Ⲣⲟⲃⲟⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲃⲓ⳿ⲁ Ⲁ̇ⲃⲓ⳿ⲁ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲥⲁⲫ.
8 Asa abotaki Jozafati; Jozafati abotaki Yorami; Yorami abotaki Oziasi;
ⲏ̅Ⲁ̇ⲥⲁⲫ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲱⲥⲁⲫⲁⲧ Ⲓⲱⲥⲁⲫⲁⲧ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲱⲣⲁⲙ Ⲓⲱⲣⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥϫⲫⲉ Ⲟ̇ⲍⲓⲁⲥ.
9 Oziasi abotaki Yotami; Yotami abotaki Akazi; Akazi abotaki Ezekiasi;
ⲑ̅Ⲟ̇ⲍⲓⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲱ⳿ⲁⲑⲁⲙ Ⲓⲱ⳿ⲁⲑⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲭⲁⲍ Ⲁ̇ⲭⲁⲍ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲉ̇ⲍⲉⲕⲓⲁⲥ.
10 Ezekiasi abotaki Manase; Manase abotaki Amoni; Amoni abotaki Joziasi;
ⲓ̅Ⲉ̇ⲍⲉⲕⲓⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ Ⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲙⲱⲥ Ⲁ̇ⲙⲱⲥ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲱⲥⲓⲁⲥ.
11 Joziasi abotaki Yekonia mpe bandeko na ye ya mibali wana bana ya Isalaele bakendeki na bowumbu, na Babiloni.
ⲓ̅ⲁ̅Ⲓⲱⲥⲓⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲉⲭⲟⲛⲓⲁⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥ⳿ⲥⲛⲏⲟⲩ ϩⲓ ⲡⲓⲟⲩ⳿ⲱⲧⲉⲃ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ.
12 Sima na bana ya Isalaele kokende na bowumbu, na Babiloni, Yekonia abotaki Shealitieli; Shealitieli abotaki Zorobabeli;
ⲓ̅ⲃ̅ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁ ⲡⲓⲟⲩ⳿ⲱⲧⲉⲃ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ Ⲓⲉⲭⲟⲛⲓⲁⲥ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲥⲁⲗⲁⲑⲓⲏⲗ Ⲥⲁⲗⲁⲑⲓⲏⲗ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲍⲟⲣⲟⲃⲁⲃⲉⲗ.
13 Zorobabeli abotaki Abiwudi; Abiwudi abotaki Eliakimi; Eliakimi abotaki Azori;
ⲓ̅ⲅ̅Ⲍⲟⲣⲟⲃⲁⲃⲉⲗ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲃⲓⲟⲩⲇ Ⲁ̇ⲃⲓⲟⲩⲇ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲉ̇ⲗⲓ⳿ⲁⲕⲓⲙ Ⲉ̇ⲗⲓ⳿ⲁⲕⲓⲙ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲍⲱⲣ.
14 Azori abotaki Tsadoki; Tsadoki abotaki Akimi; Akimi abotaki Eliwudi;
ⲓ̅ⲇ̅Ⲁ̇ⲍⲱⲣ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲥⲁⲇⲱⲕ Ⲥⲁⲇⲱⲕ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲭⲓⲛ Ⲁ̇ⲭⲓⲛ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲉ̇ⲗⲓⲟⲩⲇ.
15 Eliwudi abotaki Eleazari; Eleazari abotaki Matani; Matani abotaki Jakobi;
ⲓ̅ⲉ̅Ⲉ̇ⲗⲓⲟⲩⲇ ⲇⲉ ⲁϥϫⲫⲉ Ⲉ̇ⲗⲉ⳿ⲁⲍⲁⲣ Ⲉ̇ⲗⲉ⳿ⲁⲍⲁⲣ ⲇⲉ ⲁϥϫⲫⲉ Ⲙⲁⲧⲑⲁⲛ Ⲙⲁⲧⲑⲁⲛ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲁⲕⲱⲃ.
16 Jakobi abotaki Jozefi, mobali ya Mari; mpe Mari azalaki mama ya Yesu oyo babengaka Klisto.
ⲓ̅ⲋ̅Ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲱⲥⲏⲫ ⳿ⲡϩⲁⲓ ⳿ⲙⲘⲁⲣⲓ⳿ⲁ ⲑⲏ⳿ⲉⲧⲁⲥⲙⲁⲥ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ ⲫⲏ⳿⳿ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩϯ ⳿ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ Ⲡⲭ̅ⲥ̅.
17 Kobanda na Abrayami kino na Davidi, elekaki bikeke zomi na minei; kobanda na Davidi kino na tango oyo bana ya Isalaele bakendeki na bowumbu, na Babiloni, elekaki lisusu bikeke zomi na minei; mpe kobanda na bowumbu, na Babiloni, kino na Klisto, elekaki lisusu bikeke zomi na minei.
ⲓ̅ⲍ̅ϫⲱⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲓⲥϫⲉⲛ Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ϣⲁ Ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲓ̅ⲇ̅ ⳿ⲛϫⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲓⲥϫⲉⲛ Ⲇⲁⲩⲓⲇ ϣⲁ ⲡⲓⲟⲩ⳿ⲱⲧⲉⲃ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ ⲓ̅ⲇ̅ ⳿ⲛϫⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲡⲓⲟⲩ⳿ⲱⲧⲉⲃ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ ϣⲁ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲓ̅ⲇ̅ ⳿ⲛϫⲱⲟⲩ.
18 Tala ndenge nini Yesu-Klisto abotamaki: Mari, mama na Ye, azalaki mobandami ya libala na Jozefi; kasi liboso ete bavanda ndako moko, Mari akomaki na zemi na nguya ya Molimo Mosantu.
ⲓ̅ⲏ̅⳿ⲡϫⲓⲛⲙⲓⲥⲓ ⲇⲉ ⳿ⲛⲒⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲛⲉ ⲟⲩⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲡⲉ ⳿ⲉⲧⲁⲩⲱⲡ ⳿ⲛⲥⲁ ⲧⲉϥⲙⲁⲩ Ⲙⲁⲣⲓ⳿ⲁ ⳿ⲛⲒⲱⲥⲏⲫ ⳿ⲙⲡⲁⲧⲟⲩⲥⲟⲩⲉⲛ ⲛⲟⲩ⳿ⲉⲣⲏⲟⲩ ⲁⲩϫⲉⲙⲥ ⲉⲥ⳿ⲙⲃⲟⲕⲓ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲟⲩⲡ͞ⲛⲁ̅ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ.
19 Jozefi, mobandami na ye ya libala, azalaki moto ya sembo. Boye, lokola Jozefi alingaki te koyokisa Mari soni na miso ya bato, azwaki mokano ya koboya Mari na kimia.
ⲓ̅ⲑ̅Ⲓⲱⲥⲏⲫ ⲇⲉ ⲡⲉⲥϩⲁⲓ ⲛⲉ ⲟⲩ⳿ⲑⲙⲏⲓ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲛ⳿ϥⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ ⳿ⲉⲁⲓⲥ ⳿ⲛ⳿ⲥⲣⲁϩ ⲁϥⲥⲟϭⲛⲓ ⳿ⲉⲭⲁⲥ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛⲭⲱⲡ.
20 Wana Jozefi azalaki kokanisa makambo yango, anjelu na Nkolo abimelaki ye kati na ndoto mpe alobaki na ye: « Jozefi, mokitani ya Davidi, kobanga te kobala Mari; pamba te zemi oyo azali na yango ewuti na Molimo Mosantu.
ⲕ̅ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⳿ⲉⲧⲁϥⲙⲟⲕⲙⲉⲕ ⳿ⲉⲣⲱⲟⲩ ϩⲏⲡⲡⲉ ⲓⲥ ⲟⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲡ⳪̅ ⲁϥⲟⲩⲟⲛϩϥ ⳿ⲉⲒⲱⲥⲏⲫ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲣⲁⲥⲟⲩ⳿ⲓ ⲉϥϫⲱ ⳿ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ Ⲓⲱⲥⲏⲫ ⳿ⲡϣⲏⲣⲓ ⳿ⲛⲆⲁⲩⲓⲇ ⳿ⲙⲡⲉⲣⲉⲣϩⲟϯ ⳿ⲉϣⲉⲡ Ⲙⲁⲣⲓ⳿ⲁ ⲧⲉⲕ⳿ⲥϩⲓⲙⲓ ⳿ⲉⲣⲟⲕ ⲫⲏ ⲅⲁⲣ ⳿ⲉⲧⲉⲥⲛⲁⲙⲁⲥϥ ⲟⲩ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲟⲩⲡ͞ⲛⲁ̅ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ ⲡⲉ.
21 Akobota mwana mobali mpe okopesa Ye kombo Yesu, pamba te akobikisa bato na Ye na masumu na bango. »
ⲕ̅ⲁ̅ⲉⲥ⳿ⲉⲙⲓⲥⲓ ⲇⲉ ⳿ⲛⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲉⲕ⳿ⲉⲙⲟⲩϯ ⳿ⲉⲡⲉϥⲣⲁⲛ ϫⲉ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ ⳿ⲛⲑⲟϥ ⲅⲁⲣ ⲉⲑⲛⲁⲛⲟϩⲉⲙ ⳿ⲙⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲓ.
22 Makambo wana nyonso esalemaki mpo na kokokisa maloba oyo Nkolo alobaki na nzela ya mosakoli:
ⲕ̅ⲃ̅ⲫⲁⲓ ⲇⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ϩⲓⲛⲁ ⳿ⲛⲧⲉϥϫⲱⲕ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛϫⲉ ⲫⲏ⳿ⲉⲧⲁ Ⲡ⳪ ϫⲟϥ ⳿ⲉⲃⲟⲗϩⲓⲧⲟⲧϥ ⳿ⲙⲡⲓ⳿ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⳿ⲙⲙⲟⲥ.
23 « Elenge mwasi oyo ayebi nanu nzoto ya mibali te akokoma na zemi mpe akobota mwana mobali, bongo bakopesa Ye kombo Emanwele oyo elingi koloba: Nzambe elongo na biso. »
ⲕ̅ⲅ̅ϫⲉ ϩⲏⲡⲡⲉ ⲓⲥ ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲉⲥ⳿ⲉⲉⲣⲃⲟⲕⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥ⳿ⲉⲙⲓⲥⲓ ⳿ⲛⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲉⲉⲩ⳿ⲉⲙⲟⲩϯ ⳿ⲉⲡⲉϥⲣⲁⲛ ϫⲉ Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏⲗ ⲫⲏ⳿ⲉⲧⲉ ϣⲁⲩⲟⲩⲁϩⲙⲉϥ ϫⲉ Ⲫϯ ⲛⲉⲙⲁⲛ.
24 Tango Jozefi alamukaki, asalaki makambo oyo anjelu na Nkolo atindaki ye kosala mpe azwaki Mari lokola mwasi na ye.
ⲕ̅ⲇ̅⳿ⲉⲧⲁϥⲧⲱⲛϥ ⲇⲉ ⳿ⲛϫⲉ Ⲓⲱⲥⲏⲫ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲓⲉⲛⲕⲟⲧ ⲁϥ⳿⳿ⲓⲣⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⳿ⲫⲣⲏϯ ⳿ⲉⲧⲁ ⲡⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲡ⳪ ⲟⲩⲁϩⲥⲁϩⲛⲓ ⲛⲁϥ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϣⲉⲡ Ⲙⲁⲣⲓ⳿ⲁ ⲧⲉϥ⳿ⲥϩⲓⲙⲓ ⳿ⲉⲣⲟϥ.
25 Kasi Jozefi asangisaki nzoto te na Mari kino tango Mari abotaki mwana mobali; mpe Jozefi apesaki Ye kombo Yesu.
ⲕ̅ⲉ̅ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲙⲡⲉϥⲥⲟⲩⲱⲛⲥ ϣⲁⲧⲉⲥⲙⲓⲥⲓ ⳿ⲙⲡⲓϣⲏⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲙⲟⲩϯ ⳿ⲉⲡⲉϥⲣⲁⲛ ϫⲉ Ⲓⲏ̅ⲥ̅

< Matayo 1 >