< Jozue 12 >

1 Tala bakonzi ya mokili, oyo bana ya Isalaele balongaki mpe oyo babotolaki mokili na bango na ngambo ya este ya Yordani, wuta na moluka ya Arinoni kino na ngomba Erimoni, elongo na ngambo nyonso ya este ya Araba:
و اینانند ملوک آن زمین که بنی‌اسرائیل کشتند، و زمین ایشان را به آن طرف اردن به سوی مطلع آفتاب از وادی ارنون تا کوه حرمون، و تمامی عربه شرقی را متصرف شدند.۱
2 Sikoni, mokonzi ya bato ya Amori, azalaki kovanda na Eshiboni. Azalaki kokonza wuta na Aroeri oyo ezalaki pene ya moluka ya Arinoni, wuta na moluka, elongo na ndambo ya mokili ya Galadi, kino na moluka ya Yaboki, oyo ezalaki na mondelo na bato ya Amoni.
سیهون ملک اموریان که در حشبون ساکن بود، واز عروعیر که به کناره وادی ارنون است، و ازوسط وادی و نصف جلعاد تا وادی یبوق که سرحد بنی عمون است، حکمرانی می‌کرد.۲
3 Azalaki mpe lisusu kokonza ngambo ya este ya Araba, wuta na Ebale monene ya Kinereti kino na Ebale monene ya Araba (ebale monene ya Barozo), na ngambo ya este, na nzela ya Beti-Yeshimoti mpe na ebandeli ya ngomba Pisiga, na ngambo ya sude.
و ازعربه تا دریای کنروت به طرف مشرق و تا دریای عربه، یعنی بحرالملح به طرف مشرق به راه بیت یشیموت و به طرف جنوب زیر دامن فسجه.۳
4 Ogi, mokonzi ya Bashani, moko kati na bakitani ya suka ya Refayimi, oyo azalaki kovanda na Ashitaroti mpe na Edreyi.
و سر حد عوج، ملک باشان، که از بقیه رفائیان بود و در عشتاروت و ادرعی سکونت داشت.۴
5 Azalaki kokonza na ngomba Erimoni, na Salika mpe na Bashani mobimba kino na bandelo ya bato ya Geshuri mpe ya bato ya Maakati, mpe kino na ndambo ya mokili ya Galadi oyo ezalaki na mondelo ya mokili ya Sikoni, mokonzi na Eshiboni.
ودر کوه حرمون و سلخه و تمامی باشان تا سر حدجشوریان و معکیان و بر نصف جلعاد تا سرحدسیهون، ملک حشبون حکمرانی می‌کرد.۵
6 Moyize, mosali na Yawe, elongo na bana ya Isalaele balongaki bango. Boye, Moyize, mowumbu na Yawe, apesaki mokili na bango lokola libula, epai ya bato ya libota ya Ribeni, ya Gadi mpe ya ndambo ya libota ya Manase.
اینهارا موسی بنده خداوند و بنی‌اسرائیل زدند، وموسی بنده خداوند آن را به روبینیان و جادیان ونصف سبط منسی به ملکیت داد.۶
7 Tala molongo ya bakonzi ya mokili oyo Jozue mpe bana ya Isalaele babotolaki na ngambo ya weste ya Yordani, wuta na Bala-Gadi, na lubwaku ya Libani kino na ngomba Alaki oyo ezalaki na ngambo ya Seiri. Jozue apesaki bamboka na bango lokola libula, epai ya bana ya Isalaele kolanda mabota na bango
و اینانند ملوک آن زمین که یوشع وبنی‌اسرائیل ایشان را در آن طرف اردن به سمت مغرب کشت، از بعل جاد در وادی لبنان، تا کوه حالق که به سعیر بالا می‌رود، و یوشع آن را به اسباط اسرائیل برحسب فرقه های ایشان به ملکیت داد.۷
8 kati na mokili ya bangomba, na mokili ya se, na Araba, kokita na esobe mpe na Negevi, mikili ya bato ya Iti, ya Amori, ya Kanana, ya Perizi, ya Evi mpe ya Yebusi. Tala bakonzi yango:
در کوهستان و هامون و عربه ودشتها و صحرا و در جنوب از حتیان و اموریان وکنعانیان و فرزیان و حویان و یبوسیان.۸
9 mokonzi ya Jeriko moko mokonzi ya Ayi, pembeni ya Beteli moko
یکی ملک اریحا و یکی ملک عای که در پهلوی بیت ئیل است.۹
10 mokonzi ya Yelusalemi moko mokonzi ya Ebron moko
و یکی ملک اورشلیم و یکی ملک حبرون.۱۰
11 mokonzi ya Yarimuti moko mokonzi ya Lakishi moko
و یکی ملک یرموت و یکی ملک لاخیش.۱۱
12 mokonzi ya Egiloni moko mokonzi ya Gezeri moko
و یکی ملک عجلون و یکی ملک جازر.۱۲
13 mokonzi ya Debiri moko mokonzi ya Gederi moko
و یکی ملک دبیر و یکی ملک جادر.۱۳
14 mokonzi ya Orima moko mokonzi ya Aradi moko
و یکی ملک حرما و یکی ملک عراد.۱۴
15 mokonzi ya Libina moko mokonzi ya Adulami moko
و یکی ملک لبنه و یکی ملک عدلام.۱۵
16 mokonzi ya Makeda moko mokonzi ya Beteli moko
و یکی ملک مقیده و یکی ملک بیت ئیل.۱۶
17 mokonzi ya Tapua moko mokonzi ya Eferi moko
و یکی ملک تفوح و یکی ملک حافر.۱۷
18 mokonzi ya Afeki moko mokonzi ya Lasharoni moko
و یکی ملک عفیق و یکی ملک لشارون.۱۸
19 mokonzi ya Madoni moko mokonzi ya Atsori moko
و یکی ملک مادون و یکی ملک حاصور.۱۹
20 mokonzi ya Shimironi-Meroni moko mokonzi ya Akishafi moko
و یکی ملک شمرون مرون و یکی ملک اکشاف.۲۰
21 mokonzi ya Taanaki moko mokonzi ya Megido moko
و یکی ملک تعناک و یکی ملک مجدو۲۱
22 mokonzi ya Kedeshi moko mokonzi ya Yokineami kati na Karimeli moko
و یکی ملک قادش و یکی ملک یقنعام در کرمل.۲۲
23 mokonzi ya Dori, kati na lubwaku ya Dori moko mokonzi ya Goyimi, kati na Giligali moko
و یکی ملک دور در نافت دور و یکی ملک امتها در جلجال.۲۳
24 mokonzi ya Tiritsa moko. Bango nyonso bazalaki bakonzi tuku misato na moko.
پس یکی ملک ترصه وجمیع ملوک سی و یک نفر بودند.۲۴

< Jozue 12 >