< Yobo 40 >

1 Yawe ayanolaki Yobo:
Il Signore riprese e disse a Giobbe:
2 « Boni, moto oyo atiaka tembe na Nkolo-Na-Nguya-Nyonso akoki koteya Ye? Tika ete oyo azali koswanisa Nzambe ayanola Ye! »
Il censore vorrà ancora contendere con l'Onnipotente? L'accusatore di Dio risponda!
3 Yobo azongiselaki Yawe:
Giobbe rivolto al Signore disse:
4 « Tala ngai, nazali se ekelamu ya pamba, eyano nini nakoki kopesa Yo? Natie loboko na ngai na monoko.
Ecco, sono ben meschino: che ti posso rispondere? Mi metto la mano sulla bocca.
5 Nalobaki mbala moko, kasi nakoyanola lisusu te; na mbala ya mibale, nakobakisa lisusu eloko te. »
Ho parlato una volta, ma non replicherò. ho parlato due volte, ma non continuerò.
6 Yawe alobaki na Yobo wuta na mopepe makasi:
Allora il Signore rispose a Giobbe di mezzo al turbine e disse:
7 « Kanga mokaba na loketo na yo lokola elombe mobali; nakotuna yo mituna, mpe okoyanola ngai.
Cingiti i fianchi come un prode: io t'interrogherò e tu mi istruirai.
8 Olingi kotiola bosembo na ngai? Okani kokweyisa ngai mpo ete yo moko omilongisa?
Oseresti proprio cancellare il mio guidizio e farmi torto per avere tu ragione?
9 Ozali na loboko lokola oyo ya Nzambe? Mongongo na yo ekoki konguluma makasi lokola oyo ya Ye?
Hai tu un braccio come quello di Dio e puoi tuonare con voce pari alla sua?
10 Lata nkembo mpe kongenga, milatisa lokumu mpe monene!
Ornati pure di maestà e di sublimità, rivestiti di splendore e di gloria;
11 Sopa nguya ya kanda na yo likolo ya bato, tala bato nyonso ya lolendo liboso na yo mpe kitisa bango!
diffondi i furori della tua collera, mira ogni superbo e abbattilo,
12 Tala bato nyonso ya lolendo, yokisa bango soni! Nyata-nyata bato mabe na esika oyo bazali.
mira ogni superbo e umilialo, schiaccia i malvagi ovunque si trovino;
13 Kunda bango nyonso kati na putulu, zipa bilongi na bango na esika ya kobombama.
nascondili nella polvere tutti insieme, rinchiudili nella polvere tutti insieme,
14 Boye, ngai moko nakopesa yo lokumu, pamba te loboko na yo ya mobali ekoki mpo na kobikisa yo.
anch'io ti loderò, perché hai trionfato con la destra.
15 Tala ngubu: nakelaki yango ndenge nakelaki yo, kasi eliaka kaka matiti lokola ngombe.
Ecco, l'ippopotamo, che io ho creato al pari di te, mangia l'erba come il bue.
16 Tala makasi oyo ezali kati na loketo na yango, nguya oyo ezali kati na misuni ya libumu na yango!
Guarda, la sua forza è nei fianchi e il suo vigore nel ventre.
17 Ekembisaka mokila na yango lokola nzete ya sedele; misisa ya mipende na yango elingama-lingama;
Rizza la coda come un cedro, i nervi delle sue cosce s'intrecciano saldi,
18 mikuwa na yango ezali lokola bibende ya bronze; mipanzi na yango ezali lokola biteni ya bibende.
le sue vertebre, tubi di bronzo, le sue ossa come spranghe di ferro.
19 Ezali ekelamu ya liboso ya Nzambe, kasi Mokeli na yango atieli yango mopanga pene.
Esso è la prima delle opere di Dio; il suo creatore lo ha fornito di difesa.
20 Ngomba ezali kopesa yango matiti ya kolia, esika oyo banyama nyonso ya zamba esakanaka.
I monti gli offrono i loro prodotti e là tutte le bestie della campagna si trastullano.
21 Elalaka na se ya banzete ya mike-mike, na se ya matiti oyo ezalaka pembeni ya mayi mpe na potopoto.
Sotto le piante di loto si sdraia, nel folto del canneto della palude.
22 Banzete ya mike-mike ebombaka yango na se ya elili na yango, banzete ya pepiliye ezingeli yango.
Lo ricoprono d'ombra i loti selvatici, lo circondano i salici del torrente.
23 Soki mayi ya ebale etomboki, yango ebangaka te; ata mayi ya Yordani esopaneli yango na monoko, evandaka kaka kimia.
Ecco, si gonfi pure il fiume: egli non trema, è calmo, anche se il Giordano gli salisse fino alla bocca.
24 Boni, moto akoki kokanga yango na motambo na tango ezali kotala to kotobola yango zolo na ndobo, mpo na kobenda yango?
Chi potrà afferarlo per gli occhi, prenderlo con lacci e forargli le narici?

< Yobo 40 >