< Yobo 35 >
Élihu reprit la parole, et dit:
2 « Boni, okanisi ete yango ezali sembo? Olobi: ‹ Nazali sembo liboso ya Nzambe. ›
As-tu pensé avoir raison de dire: Je suis juste devant Dieu?
3 Nzokande, ozali koloba: ‹ Nakozwa nini, litomba nini nakozwa soki nasali masumu te? ›
Car tu as dit: Que m'en revient-il, et qu'y gagnerai-je de plus qu'à mon péché?
4 Nalingi kopesa yo eyano, yo elongo na baninga na yo.
Je te répondrai en mes discours, et à tes amis avec toi:
5 Tombola miso na likolo mpe tala; mona ndenge mapata ezali likolo na yo.
Regarde les cieux, et les considère; vois les nues, elles sont plus hautes que toi.
6 Soki osali masumu, ekosala Nzambe nini? Soki masumu na yo ezali ebele, ekosala Ye nini?
Si tu pèches, quel effet produis-tu sur lui? et si tes péchés se multiplient, qu'est-ce que tu lui fais?
7 Soki ozali sembo, okopesa Ye nini to akozwa nini na loboko na yo?
Si tu es juste, que lui donnes-tu, et que reçoit-il de ta main?
8 Mabe na yo ekokomela kaka bazalani na yo, bosembo na yo ezali na litomba kaka epai ya bana na bato.
C'est à un homme tel que toi que ta méchanceté peut nuire, et au fils de l'homme que ta justice peut être utile.
9 Bato bazali kolela na se ya mokumba ya minyoko, bazali koganga na se ya motema makasi ya bato minene.
On crie sous le poids de l'oppression, on gémit sous la violence des grands,
10 Kasi moto moko te azali koloba: ‹ Nzambe Mokeli na ngai, Ye oyo apesaka banzembo ya esengo na butu,
Et l'on ne dit pas: Où est Dieu, mon créateur, celui qui donne de quoi chanter dans la nuit,
11 Ye oyo ateyaka biso koleka banyama ya mokili mpe akomisaka biso mayele koleka bandeke ya likolo, azali wapi? ›
Qui nous rend plus instruits que les bêtes de la terre, et plus sages que les oiseaux des cieux?
12 Ata bagangi, Nzambe akoyanola te, mpo na lolendo ya bato mabe.
Ils crient donc sans être exaucés, à cause de l'orgueil des méchants.
13 Pamba te, Nzambe ayokaka te maloba na bango ya pamba, Nkolo-Na-Nguya-Nyonso azalaka ata na bokebi na yango te.
Dieu n'écoute pas ce qui n'est que mensonge, et le Tout-Puissant n'y a point égard.
14 Nzokande, yo ozali komeka koloba ete ozali komona Ye te, ete ozwi nanu eyano te na kolela na yo epai na Ye.
Quoique tu aies dit que tu ne le vois pas, le procès est devant lui: attends-le!
15 Mpe sik’oyo, soki kanda ya Nzambe eyei nanu likolo na yo te mpe soki Ye azali nanu kobosana maloba na yo ya soni,
Et maintenant, parce que sa colère ne punit pas, parce qu'il ne prend pas rigoureusement connaissance du péché,
16 elingi koloba ete yo, Yobo, ofungoli monoko na yo kaka na pamba mpe otondisi yango na maloba ya bozoba. »
Job ouvre sa bouche pour de vains discours, il entasse paroles sur paroles sans science.