< Yobo 26 >
Alors, répondant, Job dit:
2 « Ah! Tala ndenge osungi moto oyo azangi makasi, ndenge osungi loboko oyo elembi!
De qui es-tu l’aide? est-ce d’un homme faible? et soutiens-tu le bras de celui qui n’est pas fort?
3 Tala toli oyo opesi na moto azangi bwanya, mpe tala ebele na mayele oyo olakisi!
À qui as-tu donné conseil? sans doute à celui qui n’a pas de sagesse, et tu as montré ta prudence très grande.
4 Ozwi maloba oyo wapi? Molimo oyo elobi na monoko na yo ezali ya nani?
Qui as-tu voulu enseigner? n’est-ce pas celui qui a créé le souffle de la vie?
5 Bakufi balengaka na se ya mayi mpe ya bikelamu oyo ezalaka kuna.
Voilà que gémissent sous les eaux les géants et ceux qui habitent avec eux.
6 Liboso ya Nzambe, mboka ya bakufi ezali bolumbu, mpe libulu ya molili ezali polele. (Sheol )
L’enfer est nu devant lui, et l’abîme n’a aucun voile. (Sheol )
7 Atandaka likolo na esika oyo ezali na eloko moko te, atelemisaka mabele na likolo ya eloko moko te,
C’est lui qui étend l’aquilon sur le vide, et suspend la terre sur le néant.
8 akangaka mayi kati na mapata, kasi mapata epasukaka te;
C’est lui qui lie les eaux dans ses nuées, afin qu’elles ne tombent pas toutes ensemble en bas.
9 azipaka kiti ya bokonzi na Ye, atandaka mapata na likolo na yango;
C’est lui qui tient cachée la face de son trône, et qui étend sur lui son nuage.
10 akataka mondelo na likolo ya mayi, na suka ya pole mpe na molili.
Il a posé des limites autour des eaux pour les retenir jusqu’à ce que finissent la lumière et les ténèbres.
11 Makonzi ya Lola ezali kolenga mpe ezali kokamwa na pamela na Ye.
Les colonnes des cieux frémissent, et elles tremblent à son clin d’œil.
12 Na nguya na Ye, apasoli ebale monene; mpe na mayele na Ye, abuki-buki Rakabe na biteni.
Par sa puissance, soudain les mers se sont rassemblées, et sa prudence a frappé le superbe.
13 Na pema na Ye, Likolo ekomaka kitoko, loboko na Ye etobolaka nyoka oyo ekimaka.
Son esprit a orné les cieux, et, sa main agissant, un serpent tortueux a été produit.
14 Soki makambo wana ezali kaka ndambo moke ya misala na Ye mpe mongongo na Ye ya se oyo toyokaka, nani akoki kososola bakake ya nguya na Ye? »
Voilà ce qui a été dit d’une partie de ses voies; et si c’est avec peine que nous avons entendu un petit mot de sa parole, qui pourra contempler l’éclat des tonnerres de sa grandeur?