< Yobo 26 >
Job prit la parole, et dit:
2 « Ah! Tala ndenge osungi moto oyo azangi makasi, ndenge osungi loboko oyo elembi!
Comme tu as aidé celui qui était sans force! Comme tu as secouru le bras sans vigueur!
3 Tala toli oyo opesi na moto azangi bwanya, mpe tala ebele na mayele oyo olakisi!
Comme tu as bien conseillé l'homme sans raison, et fait paraître l'abondance de ta sagesse!
4 Ozwi maloba oyo wapi? Molimo oyo elobi na monoko na yo ezali ya nani?
A qui as-tu adressé des discours? Et de qui est l'esprit qui est sorti de toi?
5 Bakufi balengaka na se ya mayi mpe ya bikelamu oyo ezalaka kuna.
Les ombres tremblent au-dessous des eaux et de leurs habitants.
6 Liboso ya Nzambe, mboka ya bakufi ezali bolumbu, mpe libulu ya molili ezali polele. (Sheol )
Le Sépulcre est à nu devant lui, et l'abîme est sans voile. (Sheol )
7 Atandaka likolo na esika oyo ezali na eloko moko te, atelemisaka mabele na likolo ya eloko moko te,
Il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
8 akangaka mayi kati na mapata, kasi mapata epasukaka te;
Il renferme les eaux dans ses nuages, et la nuée n'éclate pas sous leur poids.
9 azipaka kiti ya bokonzi na Ye, atandaka mapata na likolo na yango;
Il couvre la face de son trône, il déploie au-dessus sa nuée.
10 akataka mondelo na likolo ya mayi, na suka ya pole mpe na molili.
Il décrit un cercle sur les eaux, au point où la lumière confine avec les ténèbres.
11 Makonzi ya Lola ezali kolenga mpe ezali kokamwa na pamela na Ye.
Les colonnes des cieux sont ébranlées, et s'étonnent à sa menace.
12 Na nguya na Ye, apasoli ebale monene; mpe na mayele na Ye, abuki-buki Rakabe na biteni.
Par sa force, il soulève la mer; et par son habileté, il écrase les plus puissants rebelles.
13 Na pema na Ye, Likolo ekomaka kitoko, loboko na Ye etobolaka nyoka oyo ekimaka.
Son souffle rend le ciel pur; sa main perce le dragon fugitif.
14 Soki makambo wana ezali kaka ndambo moke ya misala na Ye mpe mongongo na Ye ya se oyo toyokaka, nani akoki kososola bakake ya nguya na Ye? »
Ce ne sont là que les bords de ses voies; qu'il est faible le bruit qu'en saisit notre oreille! Et qui pourra entendre le tonnerre de sa puissance?