< Yobo 25 >

1 Bilidadi, moto ya Shuwa, azwaki maloba mpe alobaki:
И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
2 « Bokonzi mpe somo ezali ya Nzambe; atiaka kimia na bisika na Ye ya likolo.
держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих!
3 Boni, bakoki kotanga mampinga na Ye ya lola? Na likolo ya nani pole ya Nzambe engengaka te?
Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его?
4 Ndenge nini moto akoki kozala sembo na miso ya Nzambe? Ndenge nini moto oyo abotami na mwasi akoki kozala peto?
И как человеку быть правым пред Богом, и как быть чистым рожденному женщиною?
5 Soki kutu sanza ezali kongenga te, mpe minzoto ezali peto te, na miso na Ye,
Вот даже луна, и та несветла, и звезды нечисты пред очами Его.
6 toloba nini mpo na moto oyo azali se mutsopi, mpo na mwana na moto oyo azali kaka nyama moke ya pamba! »
Тем менее человек, который есть червь, и сын человеческий, который есть моль.

< Yobo 25 >