< Bagalatia 3:12 >

12 Nzokande, Mobeko ewuti na kondima te, pamba te ekomama: « Moto oyo akosalela yango akobika bomoi na ye na nzela na yango. »
No watho-rĩ, nduumanĩte na ũhoro wa gwĩtĩkia; handũ ha ũguo Maandĩko moigaga atĩrĩ, “Mũndũ ũrĩa wathĩkagĩra maũndũ ma watho agaatũũrio muoyo nĩ mo.”
<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the Law
Strongs:
Greek:
νόμος
Transliteration:
nomos
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἔστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

faith
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστεως
Transliteration:
pisteōs
Context:
Next word

rather
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

The [one]
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

having done
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιήσας
Transliteration:
poiēsas
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὰ
Transliteration:
auta
Context:
Next word

man
Strongs:
Greek:
ἄνθρωπος
Transliteration:
anthrōpos
Context:
Next word

will live
Strongs:
Lexicon:
ζάω
Greek:
ζήσεται
Transliteration:
zēsetai
Context:
Next word

by
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

them.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς.
Transliteration:
autois
Context:
Next word

< Bagalatia 3:12 >