< 1 Masolo ya Kala 8 >

1 Bana mibali ya Benjame: Bela, mwana ya liboso; Ashibeli, mwana ya mibale; Ara, mwana ya misato;
Benjamin engendra Béla, son premier-né, Asbel le second, Ahara le troisième,
2 Noa, mwana ya minei; mpe Rafa, mwana ya mitano.
Nohaa, le quatrième et Rapha le cinquième. —
3 Bana mibali ya Bela: Adari, Gera, Abiwudi,
Les fils de Béla furent: Addar, Géra, Abiud,
4 Abishuwa, Namani, Aowa,
Abisué, Naaman, Ahoé,
5 Gera, Shefufani mpe Urami.
Géra, Séphuphan, et Huram.
6 Tala bana mibali ya Ewudi oyo bazalaki bakambi ya bituka ya bavandi ya Geba, mpe bamemaki bato ya Geba na Manaati:
Voici les fils d’Ahod: — ils étaient chefs des familles qui habitaient Gabaa, et ils les déportèrent à Manahath —:
7 Namani, Ayiya mpe Gera. Ezalaki Gera, tata ya Uza mpe ya Ayiwudi, nde moto amemaki bango na bowumbu.
Naaman, Achia et Géra; c’est lui qui les déporta, et il engendra Oza et Ahiud.
8 Shaarayimi abotaki bana na mokili ya Moabi, sima na ye kobengana basi na ye mibale: Ushimi mpe Baara.
Saharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu’il eut renvoyé ses femmes Husim et Bara.
9 Na nzela ya Odeshi, mwasi na ye ya sika, abotaki: Yobabi, Tsibia, Mesha, Malikami,
Il eut de Hodès, sa femme: Jobab, Sébia, Mosa, Molchom,
10 Yeutsi, Sakia mpe Mirima. Bango nde bazalaki bana mibali ya Shaarayimi, oyo bakomaki bakambi ya bituka.
Jéhus, Séchia et Marma; ce sont là ses fils, chefs de familles.
11 Elongo na Ushimi, mwasi na ye, Shaarayimi abotaki: Abitubi mpe Elipaali.
Il eut de Husim: Abitob et Elphaal. —
12 Bana mibali ya Elipaali: Eberi, Misheami mpe Shemeri oyo atongaki bingumba Ono mpe Lodi elongo na bamboka na yango ya mike.
Fils d’Elphaal: Héber, Misaam et Samad, qui bâtit Ono, Lod et les villes de sa dépendance.
13 Beria mpe Shema oyo bazalaki bakambi ya bituka ya bavandi ya Ayaloni babenganaki bato ya Gati.
Baria et Sama, chefs des familles qui habitaient Aïalon, mirent en fuite les habitants de Geth.
14 Bana mibali ya Beria: Ayiyo, Shashaki, Yeremoti,
Ahio, Sésac, Jérimoth,
15 Zebadia, Aradi, Ederi,
Zabadia, Arod, Héder,
16 Mikaeli, Yishipa mpe Yoa, bana mibali ya Beria.
Michaël, Jespha et Joha étaient fils de Baria. —
17 Zebadia, Meshulami, Iziki, Eberi,
Zabadia, Mosollam, Hézéci, Héber,
18 Yishimerayi, Yiziliya mpe Yobabi bazalaki bana mibali ya Elipaali.
Jésamari, Jezlia et Jobab étaient fils d’Elphaal. —
19 Yakimi, Zikiri, Zabidi,
Jacim, Zéchri, Zabdi,
20 Elienayi, Tsilitai, Elieli,
Elioénaï, Séléthaï, Eliel,
21 Adaya, Beraya mpe Shimirati bazalaki bana mibali ya Shimei.
Adaïa, Baraïa et Samarath étaient fils de Séméï. —
22 Yishipani, Eberi, Elieli,
Jesphan, Héber, Eliel,
23 Abidoni, Zikiri, Anani,
Abdon, Zéchri, Hanan,
24 Anania, Elami, Anitotiya,
Hanania, Elam, Anathothia,
25 Yifidea mpe Penueli bazalaki bana mibali ya Shashaki.
Jephdaïa et Phanuel étaient fils de Sésac. —
26 Shamisherayi, Shearia, Atalia,
Samsari, Sohoria, Otholia,
27 Yaareshia, Eliya mpe Zikiri bazalaki bana mibali ya Yeroami.
Jersia, Elia et Zéchri, étaient fils de Jéroham. —
28 Bango nyonso bazalaki bakambi ya bituka ndenge bakomama na buku ya mabota na bango, mpe bazalaki kovanda na Yelusalemi.
Ce sont là des chefs de famille, des chefs selon leurs générations; ils habitaient à Jérusalem.
29 Yeyeli, tata ya Gabaoni, azalaki kovanda na Gabaoni. Kombo ya mwasi na ye ezalaki « Maaka. »
Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maacha.
30 Abidoni azalaki mwana na ye ya liboso ya mobali; sima, Tsuri, Kishi, Bala, Nadabi,
Son fils premier-né, Abdon, puis Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedori, Ayiyo mpe Zekeri.
Gédor, Ahio et Zacher.
32 Mikiloti abotaki mwana mobali, Shimea. Bango mpe bazalaki kovanda na Yelusalemi elongo na mabota na bango.
Macelloth engendra Samaa. Ils habitèrent aussi près de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères. —
33 Neri abotaki Kishi; Kishi abotaki Saulo; Saulo abotaki Jonatan, Maliki-Shuwa, Abinadabi mpe Eshibala.
Ner engendra Cis; Cis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Melchisua, Abinadab et Esbaal. —
34 Jonatan abotaki Meriba-Bala; Meriba-Bala abotaki Mishe.
Fils de Jonathan: Méribbaal; Méribbaal engendra Micha. —
35 Mishe abotaki: Pitoni, Meleki, Taereya mpe Akazi.
Fils de Micha: Phiton, Mélech, Tharaa et Achaz.
36 Akazi abotaki Yeoyada; Yeoyada abotaki Alemeti, Azimaveti mpe Zimiri, tata ya Motsa.
Achaz engendra Joada; Joada engendra Alamath, Azmoth et Zamri; Zamri engendra Mosa.
37 Zimiri abotaki Motsa; Motsa abotaki Bineya; Bineya abotaki Rafa; Rafa abotaki Eleasa; mpe Elasa abotaki Atseli.
Mosa engendra Banaa; Rapha, son fils; Elasa, son fils; Asel, son fils.
38 Atseli abotaki bana mibali motoba: Azirikami, Bokuru, Isimaeli, Shearia, Abidiasi mpe Anani. Bango nyonso nde bazalaki bana mibali ya Atseli.
Asel eut six fils, dont voici les noms: Ezricam, Bocru, Ismaël, Saria, Obdia et Hanan: tous ceux-là étaient fils d’Asel. —
39 Bana mibali ya Esheki, ndeko mobali ya Atseli: Ulami, mwana na ye ya liboso; Yewushi, mwana ya mibale; mpe Elifeleti, mwana ya misato.
Fils d’Esec, son frère: Ulam, son premier-né, Jéhus le deuxième, et Eliphalet le troisième.
40 Bana mibali ya Ulami bazalaki basoda ya mpiko oyo bayebaki kosalela tolotolo. Bazalaki na bana mibali mpe bakoko ya mibali ebele: nkama moko na tuku mitano. Bango nyonso bazalaki bakitani ya Benjame.
Les fils d’Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l’arc, et ils eurent beaucoup de fils, et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.

< 1 Masolo ya Kala 8 >