< Augstā Dziesma 1 >

1 Salamana augstā dziesma.
[第一幕:互相傾幕]雅歌,撒羅滿作。◆新娘:
2 Lai viņš mani skūpsta ar savas mutes skūpstīšanu; jo tava mīlestība ir jo mīlīgāka nekā vīns.
願君以熱吻與我接吻! 因為你的愛撫甜於美酒。
3 Tavai eļļai ir salda smarža; tavs vārds ir izlieta eļļa, tāpēc jaunavas tevi mīl.
你的香氣芳怡人,你的令名香液四射,為此少女都愛慕你。
4 Velc mani, tad mēs tev tecēsim pakaļ; ķēniņš mani ved savos kambaros; mēs līksmosimies un priecāsimies par tevi; mēs pieminēsim tavu mīlestību vairāk nekā vīnu; patiesīgi tevi mīl.
願你拉著我隨你奔跑! 君王,願你引我進你的內室;我們都要因你歡樂踴躍,讚歎你那詌於酒的愛撫;怪不得眾少女都愛慕你!
5 Es esmu melna, bet mīlīga, jūs Jeruzālemes meitas, tā kā Ķedara teltis, kā Salamana gardīnes(aizkari).
耶路撒冷女郎! 我雖黑,郤秀麗,有如刻達爾的帳棚,又似撒耳瑪的營幕。
6 Neuzlūkojiet mani, ka esmu pamelna, jo saulē esmu nodegusi; manas mātes bērni pret mani apskaitušies, tie mani likuši par vīna dārzu sargātāju; savu pašu vīna dārzu neesmu apsargājusi.
你們不要怪我黑,是太陽曬黑了我。我母親的兒子向我發怒,派我去看守葡萄園,我郤沒有去看守。
7 Saki man, tu, ko mana dvēsele mīl, kur tu gani, kur tu gulies pusdienā? Jo kāpēc man būs aloties pie tavu biedru ganāmiem pulkiem?
我心愛的! 請告訴我:你在那兒放羊﹖中午又在那兒臥羊﹖別令我在你伴侶的羊群間,獨自徘徊!◆耶京女郎:
8 Ja tu to nezini, tu visu skaistākā starp sievām, tad ej jel pa avju pēdām un gani savus kazlēnus pie ganu teltīm.
女中的佳麗! 妳若不知道,出去跟蹤羊群的足跡,靠近牧人的帳棚,牧放妳的小羊。◆新郎:
9 Es tevi līdzināju, mana draudzene, ar tiem zirgiem pie Faraona ratiem.
我的愛卿! 我看妳好似牝馬,套在法郎的御車上。
10 Tavi vaigi ir mīlīgi sprādzēs, tavs kakls pērļu rotā.
妳的雙頰配以耳環,妳的頸項繞以珠鏈,何其美麗!
11 Mēs tev taisīsim zelta sprādzes ar sudraba podziņām.
我們要為妳製造金鏈,嵌上銀珠。◆新娘:
12 Kamēr ķēniņš pie galda, mana nardes puķīte dod savu smaržu.
君王正在坐席的時候,我的香膏已放出清香。
13 Mans draugs man ir mirru pušķis, pie manām krūtīm piesprausts.
我的的愛人有如沒藥囊,常繫在我的胸前;
14 Mans draugs man ir vīna ķekars Enģedi vīna dārzos.
我的愛人有如鳳仙花,生在恩革狄葡萄園中。◆新郎:
15 Redzi, tu esi skaista, mana draudzene, redzi, tu esi skaista, tavas acis ir kā baložu acis.
我的愛卿,妳多麼美麗! 妳的雙眼有如鴿眼。◆新娘:
16 Redzi, tu esi skaists, mans draugs, un mīlīgs, un mūsu dusas vieta zaļo.
我的愛人,你多麼英俊,多麼可愛! 我們的未床榻,是青綠的草地。◆新郎:
17 Mūsu namu baļķi ir ciedri, mūsu sijas ir cipreses.
香松作我們的屋樑,扁柏作我們的屋椽。

< Augstā Dziesma 1 >