< Psalmi 98 >

1 Dziesma. Dziediet Tam Kungam jaunu dziesmu, jo Viņš dara brīnumus; Viņš palīdz ar Savu labo roku un ar Savu svēto elkoni.
A Psalm. Sing ye to Jehovah a new song, For wonders He hath done, Given salvation to Him hath His right hand and His holy arm.
2 Tas Kungs ir zināmu darījis Savu pestīšanu, tautu priekšā Viņš parādījis Savu taisnību.
Jehovah hath made known His salvation, Before the eyes of the nations, He hath revealed His righteousness,
3 Viņš pieminējis Savu žēlastību un Savu uzticību Israēla namam, un visi zemes gali redz mūsu Dieva pestīšanu.
He hath remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All ends of earth have seen the salvation of our God.
4 Gavilējiet Tam Kungam, visa zeme, skandinājiet priecīgi, līksmojaties priecīgi un dziediet.
Shout to Jehovah, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
5 Dziediet Tam Kungam ar koklēm, ar koklēm un dziesmas skaņu,
Sing to Jehovah with harp, With harp, and voice of praise,
6 Ar trumetēm un ar bazūņu skaņu, gavilējiet tā ķēniņa, Tā Kunga priekšā.
With trumpets, and voice of a cornet, Shout ye before the king Jehovah.
7 Lai jūra krāc un kas iekš tās ir, zemes virsas un kas tur dzīvo.
Roar doth the sea and its fulness, The world and the inhabitants in it.
8 Lai upes plaukšķina, un kalni lai kopā līksmojās
Floods clap hand, together hills cry aloud,
9 Tā Kunga priekšā, jo Viņš nāk zemi tiesāt; Viņš tiesās pasauli ar taisnību un tos ļaudis ar tiesu.
Before Jehovah, For He hath come to judge the earth, He judgeth the world in righteousness, And the people in uprightness!

< Psalmi 98 >