< Psalmi 97 >
1 Tas Kungs ir ķēniņš, - lai priecājās zeme, un salas lai līksmojās lielā pulkā.
L’Eterno regna; gioisca la terra, la moltitudine delle isole si rallegri.
2 Padebesis un krēslība ir ap Viņu, taisnība un tiesa ir Viņa godības krēsla stiprums.
Nuvole ed oscurità lo circondano; giustizia ed equità son le basi del suo trono.
3 Uguns iet Viņa priekšā un iededzina visapkārt Viņa pretiniekus.
Un fuoco lo precede e consuma i suoi nemici d’ogn’intorno.
4 Viņa zibeņi apgaismo pasauli; zemes virsas to redz un dreb.
I suoi lampi illuminano il mondo; la terra lo vede e trema.
5 Kalni izkūst kā vaski Tā Kunga priekšā, tā visas pasaules Kunga priekšā.
I monti si struggono come cera alla presenza dell’Eterno, alla presenza del Signore di tutta la terra.
6 Debesis izstāsta Viņa taisnību, un visi ļaudis redz Viņa godu.
I cieli annunziano la sua giustizia, e tutti i popoli vedono la sua gloria.
7 Kaunā top visi, kas bildēm kalpo un lielās ar elkiem; pielūdziet Viņu, visi dievi.
Son confusi tutti quelli che adoran le immagini, che si glorian degl’idoli; si prostrano dinanzi a lui tutti gli dèi.
8 Ciāna klausās un priecājās, Jūda meitas līksmojās, Kungs, kad Tu tiesā.
Sion l’ha udito e si è rallegrata, e le figliuole di Giuda hanno esultato per i tuoi giudizi, o Eterno!
9 Jo Tu, Kungs, esi tas Visuaugstākais pār visu pasauli, ļoti paaugstināts pār visiem dieviem.
Poiché tu, o Eterno, sei l’Altissimo su tutta la terra; tu sei sommamente elevato sopra tutti gli dèi.
10 Ienīstiet ļaunu, jūs, kas To Kungu mīļojiet; Viņš pasargā Savu svēto dvēseles, no bezdievīgo rokas Viņš tos izglābs.
O voi che amate l’Eterno, odiate il male! Egli custodisce le anime de’ suoi fedeli, li libera dalla mano degli empi.
11 Taisnam aust gaišums, un prieks sirdsskaidriem.
La luce è seminata per il giusto, e la gioia per i diritti di cuore.
12 Priecājaties iekš Tā Kunga, jūs taisnie, un teiciet Viņa svēto vārdu.
Rallegratevi nell’Eterno, o giusti, e lodate il santo suo nome!