< Psalmi 97 >
1 Tas Kungs ir ķēniņš, - lai priecājās zeme, un salas lai līksmojās lielā pulkā.
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.
2 Padebesis un krēslība ir ap Viņu, taisnība un tiesa ir Viņa godības krēsla stiprums.
Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation.
3 Uguns iet Viņa priekšā un iededzina visapkārt Viņa pretiniekus.
Fire goes before Him and consumes His foes on every side.
4 Viņa zibeņi apgaismo pasauli; zemes virsas to redz un dreb.
His lightning illuminates the world; the earth sees and trembles.
5 Kalni izkūst kā vaski Tā Kunga priekšā, tā visas pasaules Kunga priekšā.
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth.
6 Debesis izstāsta Viņa taisnību, un visi ļaudis redz Viņa godu.
The heavens proclaim His righteousness; all the peoples see His glory.
7 Kaunā top visi, kas bildēm kalpo un lielās ar elkiem; pielūdziet Viņu, visi dievi.
All worshipers of images are put to shame— those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
8 Ciāna klausās un priecājās, Jūda meitas līksmojās, Kungs, kad Tu tiesā.
Zion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O LORD.
9 Jo Tu, Kungs, esi tas Visuaugstākais pār visu pasauli, ļoti paaugstināts pār visiem dieviem.
For You, O LORD, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
10 Ienīstiet ļaunu, jūs, kas To Kungu mīļojiet; Viņš pasargā Savu svēto dvēseles, no bezdievīgo rokas Viņš tos izglābs.
Hate evil, O you who love the LORD! He preserves the souls of His saints; He delivers them from the hand of the wicked.
11 Taisnam aust gaišums, un prieks sirdsskaidriem.
Light shines on the righteous, gladness on the upright in heart.
12 Priecājaties iekš Tā Kunga, jūs taisnie, un teiciet Viņa svēto vārdu.
Rejoice in the LORD, you righteous ones, and praise His holy name.