< Psalmi 97 >

1 Tas Kungs ir ķēniņš, - lai priecājās zeme, un salas lai līksmojās lielā pulkā.
Herren regerer! Jorden fryde sig, mange Øer glæde sig!
2 Padebesis un krēslība ir ap Viņu, taisnība un tiesa ir Viņa godības krēsla stiprums.
Sky og Mørke ere trindt omkring ham, Retfærdighed og Dom ere hans Trones Befæstning.
3 Uguns iet Viņa priekšā un iededzina visapkārt Viņa pretiniekus.
Ild gaar foran hans Ansigt og fortærer hans Fjender trindt omkring.
4 Viņa zibeņi apgaismo pasauli; zemes virsas to redz un dreb.
Hans Lyn oplyste Jorderige; Jorden saa det og bævede.
5 Kalni izkūst kā vaski Tā Kunga priekšā, tā visas pasaules Kunga priekšā.
Bjergene smeltede som Voks for Herrens Ansigt, for hele Jordens Herres Ansigt.
6 Debesis izstāsta Viņa taisnību, un visi ļaudis redz Viņa godu.
Himlene kundgjorde hans Retfærdighed, og alle Folk saa hans Ære.
7 Kaunā top visi, kas bildēm kalpo un lielās ar elkiem; pielūdziet Viņu, visi dievi.
Beskæmmede skulle alle de vorde, som tjene et udskaaret Billede, de, som rose sig af Afguderne; tilbeder ham, alle Guder!
8 Ciāna klausās un priecājās, Jūda meitas līksmojās, Kungs, kad Tu tiesā.
Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
9 Jo Tu, Kungs, esi tas Visuaugstākais pār visu pasauli, ļoti paaugstināts pār visiem dieviem.
Thi du, Herre! er den Højeste over al Jorden, du er saare ophøjet over alle Guder.
10 Ienīstiet ļaunu, jūs, kas To Kungu mīļojiet; Viņš pasargā Savu svēto dvēseles, no bezdievīgo rokas Viņš tos izglābs.
I, som elske Herren! hader det onde; han bevarer sine helliges Sjæle, han frier dem af de ugudeliges Haand.
11 Taisnam aust gaišums, un prieks sirdsskaidriem.
Lys er saaet for den retfærdige og Glæde for de oprigtige i Hjertet.
12 Priecājaties iekš Tā Kunga, jūs taisnie, un teiciet Viņa svēto vārdu.
Glæder eder, I retfærdige i Herren, og priser hans hellige Ihukommelse!

< Psalmi 97 >