< Psalmi 96 >
1 Dziediet Tam Kungam jaunu dziesmu, dziediet Tam Kungam visa pasaule;
quando domus aedificabatur post captivitatem canticum huic David cantate Domino canticum novum cantate Domino omnis terra
2 Dziediet Tam Kungam, teiciet Viņa Vārdu, sludinājiet dienu no dienas Viņa pestīšanu.
cantate Domino benedicite nomini eius adnuntiate diem de die salutare eius
3 Izteiciet pagānu starpā Viņa godu, visu tautu starpā Viņa brīnumus.
adnuntiate inter gentes gloriam eius in omnibus populis mirabilia eius
4 Jo Tas Kungs ir liels un ļoti teicams, Viņš ir bijājams pār visiem dieviem.
quoniam magnus Dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deos
5 Jo visi tautu dievi ir elki, bet Tas Kungs ir radījis debesis.
quoniam omnes dii gentium daemonia at vero Dominus caelos fecit
6 Augstība un godība ir Viņa priekšā, spēks un glītums Viņa svētā vietā.
confessio et pulchritudo in conspectu eius sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eius
7 Dodiet Tam Kungam, jūs ļaužu tautas, dodiet Tam Kungam godu un spēku.
adferte Domino patriae gentium adferte Domino gloriam et honorem
8 Dodiet Tam Kungam Viņa vārda godu, nesiet dāvanas un nāciet Viņa pagalmos.
adferte Domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eius
9 Pielūdziet To Kungu svētā glītumā, priekš Viņa vaiga lai dreb visa pasaule.
adorate Dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terra
10 Sakait starp tautām: Tas Kungs ir ķēniņš: tādēļ pasaule stāv stipra, ka nešaubās; Viņš tiesās tos ļaudis ar taisnību.
dicite in gentibus quia Dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur iudicabit populos in aequitate
11 Priecājies, debess, un līksmojies, zeme, jūra lai krāc un viss, kas tur iekšā.
laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eius
12 Lauks lai priecājās ar visu, kas tur stāv, visi meža koki lai gavilē
gaudebunt campi et omnia quae in eis sunt tunc exultabunt omnia ligna silvarum
13 Priekš Tā Kunga vaiga, jo Viņš nāk, jo Viņš nāk pasauli tiesāt. Zemes virsu Viņš tiesās ar taisnību un tos ļaudis ar Savu patiesību.
a facie Domini quia venit quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrae in aequitate et populos in veritate sua