< Psalmi 96 >

1 Dziediet Tam Kungam jaunu dziesmu, dziediet Tam Kungam visa pasaule;
Sing ye unto Jehovah a new song: sing unto Jehovah, all the earth.
2 Dziediet Tam Kungam, teiciet Viņa Vārdu, sludinājiet dienu no dienas Viņa pestīšanu.
Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day.
3 Izteiciet pagānu starpā Viņa godu, visu tautu starpā Viņa brīnumus.
Declare his glory among the nations, his wondrous works among all the peoples.
4 Jo Tas Kungs ir liels un ļoti teicams, Viņš ir bijājams pār visiem dieviem.
For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.
5 Jo visi tautu dievi ir elki, bet Tas Kungs ir radījis debesis.
For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.
6 Augstība un godība ir Viņa priekšā, spēks un glītums Viņa svētā vietā.
Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
7 Dodiet Tam Kungam, jūs ļaužu tautas, dodiet Tam Kungam godu un spēku.
Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;
8 Dodiet Tam Kungam Viņa vārda godu, nesiet dāvanas un nāciet Viņa pagalmos.
Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
9 Pielūdziet To Kungu svētā glītumā, priekš Viņa vaiga lai dreb visa pasaule.
Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.
10 Sakait starp tautām: Tas Kungs ir ķēniņš: tādēļ pasaule stāv stipra, ka nešaubās; Viņš tiesās tos ļaudis ar taisnību.
Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
11 Priecājies, debess, un līksmojies, zeme, jūra lai krāc un viss, kas tur iekšā.
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof;
12 Lauks lai priecājās ar visu, kas tur stāv, visi meža koki lai gavilē
Let the field exult and all that is therein. Then shall all the trees of the forest sing for joy,
13 Priekš Tā Kunga vaiga, jo Viņš nāk, jo Viņš nāk pasauli tiesāt. Zemes virsu Viņš tiesās ar taisnību un tos ļaudis ar Savu patiesību.
Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.

< Psalmi 96 >