< Psalmi 94 >
1 Kungs, Dievs, Tu atriebējs, ak Tu stiprais Dievs, Tu atriebējs, parādies!
Dieu des vindictes, Eternel, Dieu des vindictes, apparais!
2 Celies, Tu pasaules soģi, atmaksā tiem lepniem pēc viņu nopelna.
Lève-toi, juge de la terre, inflige un juste châtiment aux orgueilleux.
3 Cik ilgi tiem bezdievīgiem, Kungs, cik ilgi tiem bezdievīgiem būs priecāties?
Jusques à quand les impies, ô Eternel, jusques à quand les impies triompheront-ils?
4 Pārplūstot tie runā pārgalvīgi, un visi ļaundarītāji greznojās.
Ils se répandent en discours, parlent avec jactance; ils font les fanfarons, tous ces ouvriers d’iniquité.
5 Ak, Kungs, tie samin Tavus ļaudis un nospiež Tavu īpašumu,
Ton peuple, Eternel, ils l’écrasent, et ils oppriment ton héritage.
6 Atraitnes un svešiniekus tie nokauj un nomaitā bāriņus,
Ils font périr la veuve et l’étranger, ils assassinent les orphelins,
7 Un saka: Tas Kungs to neredz, un Jēkaba Dievs to nemana.
et ils disent: "l’Eternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n’y fait nulle attention!"
8 Ņemiet vērā, jūs bezprātīgie starp tiem ļaudīm, un jūs ģeķi, kad jūs paliksiet gudri?
Ah! réfléchissez donc, ô gens stupides! Et vous, insensés, quand serez-vous sains d’esprit?
9 Kas ausi ir dēstījis, vai tas nedzirdēs? Kas aci darījis, vai tas neredzēs?
Celui qui a planté l’oreille n’entendrait pas? celui qui a formé l’œil ne verrait point?
10 Kas tautas pārmāca, vai tas nesodīs? Tas, kas cilvēkiem māca atzīšanu,
Celui qui châtie les peuples ne demanderait aucun compte, lui qui enseigne la science aux hommes?
11 Tas Kungs zin cilvēku domas, ka tās ir nelietīgas.
L’Eternel connaît les pensées des mortels, il sait qu’elles sont vanité.
12 Svētīgs tas vīrs, ko Tu, Kungs, pārmāci, un kam Tu māci Savu bauslību,
Heureux l’homme que tu redresses, Eternel, et que tu instruis dans ta loi!
13 To mierināt bēdu dienās, tiekams bezdievīgam bedri raks.
Tu le mets en sûreté contre des jours de malheur, tandis qu’un abîme se creuse sous les pas du méchant.
14 Jo Tas Kungs neatstums Savus ļaudis un nepametīs Savu mantas tiesu.
Car le Seigneur ne délaisse pas son peuple, et son héritage, il ne l’abandonne pas.
15 Jo pie taisnības jāgriežas tiesai, un tam piekritīs visi sirdsskaidrie.
Mais son jugement se ramène à l’équité: à lui se rattachent tous les cœurs droits.
16 Kas mani aizstāv pret netaisniem? Un kas man stāv klāt pret ļaundarītājiem?
Qui m’assistera pour faire front aux malfaiteurs? Qui m’aidera à tenir tête aux artisans d’iniquité?
17 Ja Tas Kungs nebūtu mans palīgs, tad gan mana dvēsele drīz gulētu klusumā.
Si l’Eternel n’était mon appui, peu s’en faut que mon âme ne séjournât dans le pays du silence.
18 Kad es jau sacītu: kāja man slīd, tad Tava žēlastība, ak Kungs, mani tur.
Lorsque je dis: "Mon pied va chanceler", ta grâce, Eternel, vient me soutenir.
19 Kad man daudz sirdēstu, tad Tava iepriecināšana ielīksmo manu dvēseli.
Lorsque les soucis se multiplient dans mon sein, ce sont tes consolations qui remettent mon âme en joie.
20 Vai Tu biedrs būtu tam posta krēslam, kas blēdību izperē taisnības vietā? -
Se peut-il que tu tolères près de toi un trône criminel, qui forge l’iniquité et l’érige en loi?
21 Tie sapulcējās pret taisnā dvēseli un pazudina nenoziedzīgas asinis.
Qu’on s’ameute donc contre la vie du juste, qu’on prononce la condamnation du sang innocent:
22 Bet Tas Kungs ir mans patvērums, un mans Dievs mana pils, kur glābjos.
l’Eternel est une forteresse pour moi, mon Dieu, un rocher tutélaire.
23 Un Viņš tiem atmaksās viņu noziegumu un tos izdeldēs viņu blēdībā. Tas Kungs, mūsu Dievs, tos izdeldēs.
Quant à ceux-là, il fait retomber sur eux leur iniquité, il les anéantit pour leur méchanceté; l’Eternel, notre Dieu, les anéantit!