< Psalmi 92 >

1 Dziesma svētdienā dziedama. Laba lieta ir, To Kungu slavēt un dziedāt Tavam Vārdam, Tu Visuaugstākais,
A psalm. A song for the Sabbath day. How good it is to thank the Lord, to sing praises to you, Most High,
2 Rītos izteikt Tavu žēlastību un naktīs Tavu uzticību,
to tell of your trustworthy love in the morning, and your faithfulness in the night,
3 Uz tām desmit stīgām un uz stabulēm, ar spēlēšanu uz koklēm.
to the music of a ten-stringed harp and the melody of a lyre.
4 Jo, Kungs, Tu mani iepriecini ar Saviem darbiem; es gavilēju par to, ko Tava roka dara.
You've made me so happy, Lord, because of all you've done for me! I sing for joy at what you've done!
5 Ak Kungs, cik lieli ir Tavi darbi, cik ļoti dziļas Tavas domas!
Lord, what you do is amazing; your thoughts are very profound!
6 Nejēga to neatzīst, un ģeķis to nesaprot.
Only senseless people and fools don't know and understand this:
7 Gan bezdievīgie zaļo kā zāle, un visi ļauna darītāji zeļ; tomēr tie top izdeldēti mūžīgi mūžam.
even though the wicked grow up quickly like grass, and even though people who do evil flourish, they will be destroyed forever!
8 Bet Tu, Kungs, esi tas augstākais mūžīgi.
But you, Lord, rule on high forever.
9 Jo redzi, Tavi ienaidnieki, ak Kungs, redzi, Tavi ienaidnieki iet bojā, visi ļaundarītāji top izkaisīti.
Your enemies, Lord, your enemies will die; everyone who does evil will be destroyed!
10 Bet Tu paaugstini manu ragu kā vērša ragu; es esmu apliets ar jaunu eļļu.
But you have made me as powerful as a wild bull; you have anointed me with the best olive oil.
11 Un manas acis uzlūko ar prieku manus nicinātājus, manas ausis iepriecinājās par tiem, kas ļaunā prātā pret mani ceļas.
My eyes look with pleasure to see my enemies defeated; my ears have heard the downfall of those who tried to attack me.
12 Taisnais zaļo kā palma koks, viņš aug kā ciedru koks uz Lībanus.
Those who live right flourish like a palm tree; they grow tall like a cedar tree in Lebanon.
13 Kas Tā Kunga namā ir stādīti, tie zaļo mūsu Dieva pagalmos.
They are planted in the house of the Lord; they thrive in the courts of our God.
14 Vēl pašā vecumā tie nes augļus, tie ir auglīgi un zaļi,
Even when they are old they will still produce fruit, staying fresh and green.
15 Un stāsta, ka Tas Kungs, mans patvērums, ir taisns, un netaisnības nav pie Viņa.
They will declare, “The Lord does what is right! He is my rock! There is no wrong in him!”

< Psalmi 92 >