< Psalmi 91 >

1 Kas sēž tā Visuaugstākā patvērumā un mīt tā Visuvarenā ēnā,
Celui qui habite dans la [demeure] secrète du Très-haut logera à l’ombre du Tout-puissant.
2 Tas saka uz To Kungu: mana cerība un mana stipra pils, mans Dievs, uz ko es paļaujos.
J’ai dit de l’Éternel: Il est ma confiance et mon lieu fort; il est mon Dieu, je me confierai en lui.
3 Jo Viņš tevi glābj no mednieka valgiem, no kaitīgā mēra.
Car il te délivrera du piège de l’oiseleur, de la peste calamiteuse.
4 Viņš tevi sedz Saviem spārniem, un apakš Viņa spārniem tu esi glābts; Viņa patiesība ir par apsegu un par priekšturamām bruņām,
Il te couvrira de ses plumes, et sous ses ailes tu auras un refuge; sa vérité sera ton bouclier et ta rondache.
5 Ka tev nav ko bīties no nakts baidekļiem, no bultām, kas dienā skraida,
Tu n’auras pas peur des frayeurs de la nuit, ni de la flèche qui vole de jour,
6 No mēra, kas tumsā lien, no sērgas, kas dienas vidū samaitā.
Ni de la peste qui marche dans les ténèbres, ni de la destruction qui dévaste en plein midi.
7 Jebšu tūkstoši krīt tev sānis, un desmit tūkstoši pie tavas labās rokas, taču tevi neaizņems.
Il en tombera mille à ton côté, et dix mille à ta droite; – toi, tu ne seras pas atteint.
8 Tiešām, ar savām acīm tu uzlūkosi un redzēsi, kā bezdievīgiem top atmaksāts.
Seulement tu contempleras de tes yeux, et tu verras la récompense des méchants.
9 Tu, Kungs, esi mans patvērums! To Visuaugstāko tu esi licis par savu stiprumu.
Parce que toi tu as mis l’Éternel, mon refuge, le Très-haut, pour ta demeure,
10 Ļaunums tev neuzies, un pie tava dzīvokļa mokas nepiestāsies.
Aucun mal ne t’arrivera, et aucune plaie n’approchera de ta tente;
11 Jo Viņš Saviem eņģeļiem par tevi pavēlēs, tevi pasargāt uz visiem taviem ceļiem.
Car il commandera à ses anges à ton sujet, de te garder en toutes tes voies:
12 Tie tevi uz rokām nesīs, ka tu savu kāju pie akmens nepiedauzīsi.
Ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre.
13 Pār lauvām un odzēm tu kāpsi un samīsi jaunos lauvas un pūķus.
Tu marcheras sur le lion et sur l’aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon.
14 „Viņš tveras pie Manis, un Es viņu izglābšu; Es viņu paaugstināšu, jo viņš pazīst Manu vārdu.
Parce qu’il a mis son affection sur moi, je le délivrerai; je le mettrai en une haute retraite, parce qu’il a connu mon nom.
15 Viņš Mani piesauc, un Es viņu paklausīšu. Es viņam klāt esmu bēdās, Es viņu gribu izraut un viņu pagodināt.
Il m’invoquera, et je lui répondrai; dans la détresse je serai avec lui; je le délivrerai et le glorifierai.
16 Ar ilgu dzīvošanu Es viņu gribu paēdināt un viņam parādīt Savu pestīšanu“.
Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut.

< Psalmi 91 >