< Psalmi 87 >

1 Koraha bērnu dziesma. Viņas pamati ir likti uz svētiem kalniem.
Ang lungsod ng Panginoon ay naitatag sa banal na mga kabundukan.
2 Tas Kungs mīļo Ciānas vārtus pār visiem Jēkaba dzīvokļiem.
Mas minamahal ni Yahweh ang mga tarangkahan ng Sion kaysa sa lahat ng mga tolda ni Jacob.
3 Teicamas lietas par tevi top sludinātas, tu Dieva pilsēta. (Sela)
Mga maluwalhating bagay ay sinabi sa iyo, lungsod ng Diyos. (Selah)
4 Es pieskaitīšu Rahabu un Bābeli pie tiem, kas mani pazīst; redzi, Fīlisti un Tirus ar Moru ļaudīm: šis tur ir dzimis.
Binanggit ko ang Rahab at Babilonia sa mga tagasunod ko. Masdan ninyo, may Filistia, at Tiro, kasama ang Etiopia. Ang isang ito ay ipinanganak doon.
5 Un par Ciānu sacīs: šis un tas tur ir dzimis, un tas Visuaugstais pats to stiprina.
Sa Sion ay sasabihin ito, “Bawat isa rito ay ipinanganak sa kaniya; at ang Kataas-taasan mismo ang magtatatag sa kaniya.”
6 Tas Kungs skaitīs un rakstīs tās tautas: šis tur ir dzimis. (Sela)
Tinatandaan ni Yahweh habang inililista niya ang mga tao, “Ang isang ito ay ipinanganak doon.” (Selah)
7 Un dziedot un dejot sauks: visi mani avoti, (ak Ciāna), ir iekš Tevis.
Kaya sinasabi ng mang-aawit at mananayaw, “Ang lahat ng aking bukal ng tubig ay nasa iyo.”

< Psalmi 87 >