< Psalmi 85 >

1 Koraha bērnu dziesma, dziedātāju vadonim. Tu, ak Kungs, Savai zemei lēnīgs bijis un Jēkaba cietumu novērsis,
Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm. Jehova, du hast Gunst erzeigt deinem Lande, hast die Gefangenschaft Jakobs gewendet;
2 Tu Savu ļaužu noziegumu esi piedevis, visus viņu grēkus apklājis; (Sela)
du hast vergeben die Ungerechtigkeit deines Volkes, all ihre Sünde hast du zugedeckt. (Sela)
3 Tu visu Savu dusmību atņēmis, no Savas karstās bardzības atstājies:
Du hast zurückgezogen all deinen Grimm, hast dich abgewendet von der Glut deines Zornes.
4 Atved mūs atpakaļ, ak Dievs, mūsu Pestītājs, un lai Tava dusmība pret mums mitās.
Führe uns zurück, Gott unseres Heils, und mache deinem Unwillen gegen uns ein Ende!
5 Vai tad Tu mūžīgi pret mums gribi dusmoties un Tavu bardzību turēt uz bērnu bērniem?
Willst du ewiglich wider uns zürnen? Willst du deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
6 Vai tad Tu negribi mūs atkal atspirdzināt, ka Tavi ļaudis iekš Tevis var priecāties?
Willst du uns nicht wieder beleben, daß dein Volk sich in dir erfreue?
7 Parādi mums, Kungs, Tavu žēlastību un dod mums Tavu pestīšanu.
Laß uns, Jehova, deine Güte sehen, und dein Heil gewähre uns!
8 Es klausīšu, ko Tas Kungs, tas stiprais Dievs, runā, jo Viņš sola mieru Saviem ļaudīm un Saviem svētiem, lai tie negriežās uz ģeķību.
Hören will ich, was Gott, Jehova, reden wird; denn Frieden wird er reden zu seinem Volke und zu seinen Frommen, nur daß sie nicht zur Torheit zurückkehren!
9 Tiešām, Viņa palīdzība ir tuvu klāt tiem, kas Viņu bīstas, ka mūsu zemē gods mājo,
Fürwahr, nahe ist sein Heil denen, die ihn fürchten, damit die Herrlichkeit wohne in unserem Lande.
10 Ka žēlastība un uzticība sastopas, ka taisnība un miers skūpstās,
Güte und Wahrheit sind sich begegnet, Gerechtigkeit und Friede haben sich geküßt.
11 Ka patiesība no zemes izaug un taisnība no debesīm skatās.
Wahrheit wird sprossen aus der Erde, und Gerechtigkeit herniederschauen vom Himmel.
12 Un Tas Kungs dos labumu un mūsu zeme dos savus augļus.
Auch wird Jehova das Gute geben, und unser Land wird darreichen seinen Ertrag.
13 Taisnība staigās Viņa priekšā un ņemsies Viņa pēdas par ceļu.
Die Gerechtigkeit wird vor ihm einhergehen und ihre Tritte zu seinem Wege machen.

< Psalmi 85 >