< Psalmi 85 >

1 Koraha bērnu dziesma, dziedātāju vadonim. Tu, ak Kungs, Savai zemei lēnīgs bijis un Jēkaba cietumu novērsis,
Pour le chef musicien. Un psaume par les fils de Korah. Yahvé, tu as été favorable à ton pays. Vous avez restauré la fortune de Jacob.
2 Tu Savu ļaužu noziegumu esi piedevis, visus viņu grēkus apklājis; (Sela)
Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple. Tu as couvert tous leurs péchés. (Selah)
3 Tu visu Savu dusmību atņēmis, no Savas karstās bardzības atstājies:
Tu as ôté toute ta colère. Tu t'es détourné de l'ardeur de ta colère.
4 Atved mūs atpakaļ, ak Dievs, mūsu Pestītājs, un lai Tava dusmība pret mums mitās.
Tourne-nous, Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation à notre égard.
5 Vai tad Tu mūžīgi pret mums gribi dusmoties un Tavu bardzību turēt uz bērnu bērniem?
Seras-tu toujours en colère contre nous? Voulez-vous étendre votre colère à toutes les générations?
6 Vai tad Tu negribi mūs atkal atspirdzināt, ka Tavi ļaudis iekš Tevis var priecāties?
Ne nous ranimeras-tu pas encore, pour que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Parādi mums, Kungs, Tavu žēlastību un dod mums Tavu pestīšanu.
Montre-nous ta bonté, Yahvé. Accorde-nous ton salut.
8 Es klausīšu, ko Tas Kungs, tas stiprais Dievs, runā, jo Viņš sola mieru Saviem ļaudīm un Saviem svētiem, lai tie negriežās uz ģeķību.
J'écouterai ce que Dieu, Yahvé, dira, car il parlera de paix à son peuple, ses saints; mais qu'ils ne se tournent pas à nouveau vers la folie.
9 Tiešām, Viņa palīdzība ir tuvu klāt tiem, kas Viņu bīstas, ka mūsu zemē gods mājo,
Son salut est proche de ceux qui le craignent, pour que la gloire habite dans notre pays.
10 Ka žēlastība un uzticība sastopas, ka taisnība un miers skūpstās,
La miséricorde et la vérité se rencontrent. La justice et la paix se sont embrassées.
11 Ka patiesība no zemes izaug un taisnība no debesīm skatās.
La vérité jaillit de la terre. La justice a regardé du haut des cieux.
12 Un Tas Kungs dos labumu un mūsu zeme dos savus augļus.
Oui, Yahvé donnera ce qui est bon. Notre terre donnera ses fruits.
13 Taisnība staigās Viņa priekšā un ņemsies Viņa pēdas par ceļu.
La justice le précède, et prépare le chemin pour ses pas.

< Psalmi 85 >