< Psalmi 83 >
1 Asafa dziesma. Ak Dievs, neciet klusu, neesi kā mēms un nekavējies, ak stiprais Dievs!
[A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
2 Jo redzi, Tavi ienaidnieki trako un Tavi nīdētāji paceļ galvu.
For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
3 Tie ņēmās viltīgus padomus pret Taviem ļaudīm un sarunājās pret tiem, ko Tu glabā.
They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
4 Tie saka tā: nāciet, izdeldēsim tos, ka tie vairs nav tauta, un ka Israēla vārds vairs netop pieminēts.
They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
5 Jo no sirds tie kopā ir sarunājušies un derību pret Tevi derējuši,
For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
6 Edoma un Ismaēliešu teltis, Moabs un Hagarieši,
the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
7 Ģebals, Amons un Amaleks, Fīlisti ar Tirus iedzīvotājiem.
Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
8 Arī Asurs stāv viņiem klāt un ir Lata bērniem par elkoni. (Sela)
Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
9 Dari tiem kā Midijanam, kā Siseram, kā Jabinam pie Kisones upes.
Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
10 Tie ir samaitāti Endorā un palikuši zemei par mēsliem.
who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
11 Dari tos un viņu lielos kungus tā kā Orebu un Zebu, un visus viņu virsniekus kā Zebahu un Calmunu,
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
12 Kas sacīja: ņemsim to jauko Dieva zemi sev par mantu.
who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
13 Mans Dievs, dari tos par viesuli, par pelavām vēja priekšā.
My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
14 Tā kā uguns mežu sadedzina, un kā liesma kalnus iededzina;
Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
15 Tāpat dzenies tiem pakaļ ar Savu vētru un iztrūcini tos ar Savām aukām.
so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
16 Pildi viņu vaigus ar kaunu, ka tie, Kungs, meklē Tavu Vārdu.
Cover their faces with shame, so that they might seek your name, LORD.
17 Lai tie top kaunā un iztrūcinājās mūžīgi mūžam un kļūst apkaunoti un iet bojā.
Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
18 Lai tie atzīst, ka Tu vien ar Savu Vārdu esi Tas Kungs, tas Visuaugstākais pār visu pasauli.
that they will know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.