< Psalmi 81 >

1 Asafa dziesma, dziedātāju vadonim uz Ģittit. Dziediet priecīgi Dievam, mūsu stiprumam, gavilējiet Jēkaba Dievam.
For the choirmaster. According to Gittith. Of Asaph. Sing for joy to God our strength; make a joyful noise to the God of Jacob.
2 Uzdziedat dziesmas un dodiet šurp bungas, mīlīgas kokles ar stabulēm.
Lift up a song, strike the tambourine, play the sweet-sounding harp and lyre.
3 Pūtiet trumetes jaunā mēnesī, pilnā mēnesī, mūsu svētku laikā.
Sound the ram’s horn at the New Moon, and at the full moon on the day of our Feast.
4 Jo tas ir likums iekš Israēla, tiesa no Jēkaba Dieva.
For this is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
5 To Viņš licis par liecību iekš Jāzepa, kad izgāja pār Ēģiptes zemi, kad es dzirdēju valodu, ko nesapratu.
He ordained it as a testimony for Joseph when he went out over the land of Egypt, where I heard an unfamiliar language:
6 “Viņa kamiešiem Es esmu atņēmis nastu, un viņa rokas atsvabinājis no nestavas.
“I relieved his shoulder of the burden; his hands were freed from the basket.
7 Kad tu Mani piesauci bēdās, tad Es tevi izglābu; Es tevi paklausīju, paslēpies pērkona padebešos, Es tevi pārmanīju pie bāršanās ūdens.
You called out in distress, and I rescued you; I answered you from the cloud of thunder; I tested you at the waters of Meribah.
8 Klausāties, Mani ļaudis, Es jums došu liecību; Israēl, kaut tu Mani klausītu!
Hear, O My people, and I will warn you: O Israel, if only you would listen to Me!
9 Lai tavā starpā nav cita Dieva, un tev nebūs pielūgt svešu Dievu.
There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god.
10 Es esmu Tas Kungs, tavs Dievs, kas tevi izvedis no Ēģiptes zemes; atplet savu muti, lai Es to pildu.
I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.
11 Bet Mani ļaudis neklausa Manu balsi un Israēlim Manis negribās.
But My people would not listen to Me, and Israel would not obey Me.
12 Tad Es tos arī esmu pametis viņu cietam sirds prātam, ka tie staigā pēc saviem padomiem.
So I gave them up to their stubborn hearts to follow their own devices.
13 Kaut Mani ļaudis Man klausītu, un Israēls staigātu uz Maniem ceļiem!
If only My people would listen to Me, if Israel would follow My ways,
14 Es pazemotu viņu ienaidniekus drīz un grieztu Savu roku pret viņu spaidītājiem.
how soon I would subdue their enemies and turn My hand against their foes!
15 Kas To Kungu ienīst, tiem bija Viņam padoties, tad tie mūžīgi pastāvētu.
Those who hate the LORD would feign obedience, and their doom would last forever.
16 Un Viņš tos barotu ar briedušiem kviešiem, un ar medu no akmens kalna Es tevi pieēdinātu.”
But I would feed you the finest wheat; with honey from the rock I would satisfy you.”

< Psalmi 81 >