< Psalmi 73 >

1 Asafa dziesma. Tiešām, Dievs ir Israēla labums, tiem, kam sirdis ir šķīstas.
Асафов псалом. Благ е наистина Бог към Израиля, Към чистосърдечните.
2 Bet gandrīz es būtu paklupis ar savām kājām, mani soļi tik (tikko) neslīdēja.
А колкото за мене, нозете ми почти се отклониха. Без малко бяха се подхлъзнали стъпките ми.
3 Jo man bija dusmas par lielīgiem, kad es redzēju, ka bezdievīgiem tik labi klājās.
Защото завидях на надменните, Като гледах благоденствието на нечестивите.
4 Jo vārgšanas tiem nav līdz nāvei, un tie resni nobarojušies.
Понеже не се притесняват при умирането си, Но тялото им е тлъсто.
5 Tie nav bēdās kā citi ļaudis, un netop mocīti kā citi cilvēki.
Не са в общите човешки трудове Нито са измъчвани, като другите човеци.
6 Tādēļ ar lepnību tie izrotājās un ar blēdību tie apģērbjas kā ar skaistām drēbēm.
Затова гордостта като верижка окръжава шията им, Насилието ги облича като дреха.
7 No taukiem spīd viņu acs, viņu sirdsdomās plūst pāri.
Очите им изпъкват от тлъстина; Мечтанията на сърцето им се превишават.
8 Tie zobo, runā nikni no varas darba, tie lielās pārlieku.
Присмиват се и говорят нечестиво за насилие: Говорят горделиво,
9 Tie paceļas ar savu muti līdz debesīm, un viņu mēle šaujās pa zemes virsu.
Издигат устата си до небето, И езикът им обхожда земята.
10 Tādēļ ļaudis piemetās tiem klāt, un tiem rodas ūdens papilnam,
Затова отбиват се при тях людете му; И вода с пълна чаша се изпива от тях.
11 Un tie saka: kā Dievs zinās? Un vai tas Visuaugstais ir zinātājs?
И казват: От где знае Бог? И: Има ли знание у Всевишния?
12 Redzi, tādi ir tie bezdievīgie, un tomēr tiem arvien labi klājās pasaulē, un tie vairo savu bagātību.
Ето, такива са нечестивите! винаги са благополучни! Умножават богатство!
13 Tiešām, velti es esmu šķīstījis savu sirdi un mazgājis savas rokas nenoziedzībā,
Наистина аз съм напразно очистил сърцето си, И съм измил в невинност ръцете си,
14 Un biju mocīts cauru dienu, un sods bija man klāt ik rītu.
Тъй като съм измъчван цял ден, И наказван всяка заран.
15 Tomēr ja es sacītu: es runāšu tāpat kā viņi, redz, ar to es apgrēkotos pie Tavu bērnu draudzes.
Ако речех да говоря така, Ето, изневерил бих на поколението на чадата Ти;
16 Tāpēc es domāju, ka es to varētu saprast, bet tas bija visai grūti priekš manām acīm,
И мислех как да разбера това, Но ми се виждаше много мъчно,
17 Tiekams es gāju Dieva svētumā un ņēmu vērā, kas viņiem pēcgalā notiek.
До като влязох в Божието светилище И размишлявах върху сетнината им.
18 Tiešām, tu tos vedi uz slidenām vietām un tos nogāzi, ka tie iet postā.
Ти наистина си ги турил на плъзгави места, Тръшнал си ги на разорение.
19 Kā viņi tik piepeši iet bojā! Tie iznīkst un iet bojā ar briesmām.
Как изведнъж стигат в запустение! Съвършено се довършват от ужаси.
20 Tā kā sapnis zūd, kad uzmostas, tā tev, Kungs, ceļoties viņi nebūs nekas.
Както се презира съновидение, когато се събуди някой, Така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им,
21 Kad rūgta taptu man sirds un riebtu man īkstis,
Но тогава моето сърце кипеше. И чреслата ми се измъчваха.
22 Tad es būtu neprātīgs un nezinātu nekā; es būtu kā lops Tavā priekšā.
До толкова бях обезумял и не разбирах! Бях като скот пред Тебе.
23 Bet pie Tevis es palieku vienmēr; Tu mani turi pie manas labās rokas.
Обаче аз винаги съм с Тебе, Ти ме хвана за дясната ми ръка.
24 Tu mani vadīsi pēc Sava padoma, un pēc mani uzņemsi godā.
Чрез съвета Си ще ме водиш, И подир това ще ме приемеш в слава.
25 Kad Tu esi mans, tad man nevajag ne debess, ne zemes.
Кого имам на небето освен Тебе? И на земята не желая другиго освен Тебе.
26 Jebšu man arī mirtu miesa un sirds, taču Tu, Dievs esi manas sirds patvērums un mana daļa mūžīgi.
Чезне плътта ми и сърцето ми; Но Бог е сила на сърцето ми и вечния ми дял.
27 Jo redzi, kas tālu no Tevis, tie ies bojā; Tu izdeldē visus, kas no Tevis atkāpjas.
Защото, ето, тия, които се отдалечават от Тебе ще погинат; Ти изтребваш всички, които като блудници Те оставят.
28 Bet man tas ir prieks, tuvu būt pie Dieva, ka es savu cerību lieku uz To Kungu Dievu, ka es izteicu visus Tavus darbus.
Но за мене е добре да се приближа при Бога; Тебе, Господи Иеова, направих прибежището си, За да възгласявам всичките Твои дела.

< Psalmi 73 >