< Psalmi 72 >

1 Salamana dziesma. Dievs, dod Savas tiesas ķēniņam, un Savu taisnību ķēniņa dēlam,
A psalm of Solomon. God, please give the king fairness, and give the king's son the ability to do what's right.
2 Ka viņš Tavus ļaudis tiesā ar taisnību, un Tavus bēdīgos ar tiesu.
May he rightly judge your people, and may he be fair to the poor.
3 Kalni nesīs tiem ļaudīm mieru, ir pakalni caur taisnību.
May the mountains bring peace to the people, and the hills bring goodness.
4 Viņš nesīs tiesu bēdu ļaudīm un palīdzēs nabagu bērniem un sadauzīs nicinātājus.
May he defend the poor and save their children, may he crush those who oppress them.
5 Tevi bīsies, kamēr saule būs un mēnesis spīdēs, līdz radu radiem.
May they respect him as long as the sun and the moon shine above, for all generations.
6 Viņš nolaidīsies kā lietus uz zāli, kā lāses, kas zemi slacina.
May his reign be like rain falling on new grass, like showers that water the earth.
7 Viņa laikā ziedēs taisnais un liels miers, tiekams mēneša vairs nebūs.
May those who live right prosper under his rule; may there be great prosperity until the moon is no more.
8 Viņš valdīs no jūras līdz jūrai, no tās lielās upes līdz zemes galiem.
May he rule from sea to sea, from the river to the ends of the earth.
9 Viņa priekšā locīsies, kas tuksnesī dzīvo, un Viņa ienaidnieki laizīs pīšļus.
Desert tribes will kneel before him; and his enemies will bite the dust.
10 Ķēniņi no Taršiša un no tām salām atnesīs meslus, Arābijas un Šebas ķēniņi atvedīs dāvanas.
The kings of Tarshish and the islands will bring him tribute; the kings of Sheba and Seba will present him with gifts.
11 Visi ķēniņi Viņa priekšā klanīsies, visi pagāni Viņam kalpos.
Every king will bow down to him; every nation will serve him.
12 Jo Viņš izglābs to bēdīgo, kas sauc, un to nabagu, kam palīga nav.
He will help the poor when they cry out to him, and help those who are suffering that have no one to support them.
13 Viņš apžēlosies par nabagu un bēdīgo, un bēdīgo dvēseli Viņš izglābs.
He has pity on the poor and needy—he saves their lives!
14 Viņš atsvabinās viņu dvēseles no viltības un varas darba, un viņu asinis būs dārgas Viņa acīs.
He rescues them from violence and oppression, for their lives mean so much to him.
15 Un Viņš dzīvos, un Viņam taps dots no Arābijas zelta, un vienmēr priekš Viņa lūgs, ikdienas Viņu teiks.
May he live long! May the gold from Sheba be given to him. May people always pray for him and bless him all day long.
16 Zeme būs labības pilna līdz kalnu galiem, viņas augļi viļņos tā kā Lībanus, un tie, kas pilsētā ir, zaļos kā zāle virs zemes.
May there be plenty of grain in the land, even growing on mountain-tops. May the fruit on the trees sway like the trees of Lebanon. May the people in the city flourish like grass in a field.
17 Viņa vārds paliks mūžīgi; kamēr saule būs, Viņa vārds augļosies, un iekš Viņa svētīsies; visi pagāni Viņu slavēs.
May his fame live forever, may it last as long as the sun. May all nations be blessed through him, and may they praise him.
18 Slavēts lai ir Dievs Tas Kungs, Israēla Dievs, kas vien brīnumus dara,
Praise the Lord God, the God of Israel, who is the only one who can do such fantastic things!
19 Un slavēts lai ir Viņa godības vārds mūžīgi, un visa zeme lai top pilna Viņa godības. Āmen, Āmen.
Praise his wonderful nature forever! May the whole world be full of his glory! Amen and amen!
20 Še Dāvida, Isajus dēla, lūgšanās beidzās.
(This is the end of the psalms of David, son of Jesse.)

< Psalmi 72 >