< Psalmi 65 >
1 Dāvida dziesma. Dziedātāju vadonim. Dievs, klusībā iekš Ciānas Tu topi slavēts, un solījumi Tev top maksāti.
Praise waiteth for thee, O Elohim, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
2 Tu paklausi lūgšanas, visa miesa nāk pie Tevis.
O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
3 Noziegumi mūs ir pārvarējuši, - mūsu pārkāpumus, tos Tu salīdzini!
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
4 Svētīgs tas, ko Tu izredzi, un kam Tu vaļu dod pie Tevis nākt un dzīvot Tavos pagalmos; mēs tapsim paēdināti no Tava nama labuma Tavā svētā dzīvoklī.
Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
5 Paklausi mūs pēc tās taisnības, kas brīnišķas lietas dara, ak Dievs, mūsu Pestītājs, Tu patvērums visām zemes robežām, un tiem, kas tālu pie jūras dzīvo.
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O Elohim of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
6 Tu stiprini kalnus ar Savu spēku, Tu apjozies ar varu,
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
7 Tu klusini jūras kaukšanu, viņas viļņu kaukšanu un ļaužu troksni,
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
8 Ka tie, kas dzīvo tanīs robežās, bīstas no Tavām zīmēm. Tu iepriecini visu, kas kust, vakarā un rītā.
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
9 Tu piemeklē zemi un to dzirdini un to dari ļoti bagātu. Dieva upīte ir ūdens pilna. Tu liec viņu labībai labi izdoties, jo tā Tu zemi apkopi.
Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of Elohim, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
10 Tu slacini viņas vagas, un liec lietum līt uz viņas arumiem; Tu tos dari mīkstus caur lāsēm, Tu svētī viņas asnus.
Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
11 Tu pušķo gadu ar Savu labumu, un Tavas pēdas pil no taukumiem.
Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
12 Tuksneša ganības pil un pakalni ar prieku ir apjozti.
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
13 Lauki ir apģērbti ar ganāmiem pulkiem, un ielejas ar labību apklātas, ka gavilē un dzied.
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.