< Psalmi 64 >

1 Dāvida dziesma. Dziedātāju vadonim. Klausi, ak Dievs, manu balsi, kad es žēlojos; pasargi manu dzīvību no ienaidnieku briesmām.
Til sangmesteren; en salme av David. Hør, Gud, min røst når jeg klager, bevar mitt liv for fiendens skremsel!
2 Apslēp mani no ļaunu ļaužu padomiem, no ļaundarītāju trakošanas.
Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop,
3 Tie savas mēles trin kā zobenu, un uzvelk savas bultas, savus rūgtos vārdus,
som hvesser sin tunge som et sverd, legger på buen sin pil, det bitre ord,
4 Šaut slepeni nenoziedzīgam; tie šauj viņam piepeši un nebīstas.
for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.
5 Tie iedrošinājās paši ļaunā padomā, tie runā, slepeni likt valgus, un saka: kas to redzēs?
De gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: Hvem ser dem?
6 Tie domā uz visādu blēdību, tiem gatavs ir viņu gudrais padoms, prātu un sirdi nevienam nevar izdibināt.
De uttenker ugjerninger: Vi er ferdige, tanken er uttenkt - og menneskenes tanker og hjerter er dype.
7 Bet Dievs ar bultu tos šaus piepeši, ka tiem gan sāpēs.
Da skyter Gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.
8 Caur savu pašu mēli tie taps apgāzti; ikkurš, kas uz tiem skatās, bēgs.
Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.
9 Un visi cilvēki bīsies un sacīs: to Dievs ir darījis, un sapratīs, ka tas ir Viņa darbs.
Og alle mennesker frykter og forkynner Guds gjerning, og de forstår hans verk.
10 Tas taisnais priecāsies iekš Tā Kunga, un paļausies uz Viņu, un visi sirdsskaidrie teiktin teiksies.
Den rettferdige gleder sig i Herren og tar sin tilflukt til ham, og alle opriktige av hjertet priser sig lykkelige.

< Psalmi 64 >