< Psalmi 63 >
1 Dāvida dziesma, kad viņš bija Jūda tuksnesī. Ak Dievs! Tu esi mans stiprais Dievs, Tevi es meklēju pašā rītā, pēc Tevis slāpst manai dvēselei, pēc Tevis ilgojās mana miesa sausā un izkaltušā zemē, kur ūdens nav.
psalmus David cum esset in deserto Iudaeae Deus Deus meus ad te de luce vigilo sitivit in te anima mea quam multipliciter tibi caro mea
2 Tā es svētā vietā pēc Tevis esmu skatījies, redzēt Tavu spēku un Tavu godību.
in terra deserta et invia et inaquosa sic in sancto apparui tibi ut viderem virtutem tuam et gloriam tuam
3 Jo Tava žēlastība ir labāka nekā dzīvība; manas lūpas Tevi slavē.
quoniam melior est misericordia tua super vitas labia mea laudabunt te
4 Tā es Tevi gribētu teikt mūžam, un pacelt savas rokas Tavā Vārdā.
sic benedicam te in vita mea in nomine tuo levabo manus meas
5 Tad mana dvēsele taptu paēdināta kā ar taukumiem un gardumiem, un mana mute Tevi slavētu ar priecīgām lūpām.
sicut adipe et pinguidine repleatur anima mea et labia exultationis laudabit os meum
6 Es Tevi pieminu apguldamies, un uzmozdamies es domāju uz Tevi.
si memor fui tui super stratum meum in matutinis meditabar in te
7 Jo Tu esi mans palīgs, un Tavu spārnu pavēnī es dziedāšu priecīgi.
quia fuisti adiutor meus et in velamento alarum tuarum exultabo
8 Mana dvēsele Tev pieķeras, Tava labā roka mani tura.
adhesit anima mea post te me suscepit dextera tua
9 Bet tie, kas manu dvēseli meklē izpostīt, nogrims pašos zemes dziļumos.
ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terrae
10 Tos nodos zobena asmenim un tie būs lapsām par barību.
tradentur in manus gladii partes vulpium erunt
11 Bet ķēniņš priecāsies iekš Dieva; kas pie tā zvēr, tas lielīsies; jo melkuļu mute taps aizbāzta.
rex vero laetabitur in Deo laudabitur omnis qui iurat in eo quia obstructum est os loquentium iniqua