< Psalmi 48 >

1 Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Tas Kungs ir liels un ļoti teicams mūsu Dieva pilsētā Viņa svētā kalnā.
Grande é o Senhor e mui digno de louvor, na cidade do nosso Deus, no seu monte sancto.
2 Jauki paceļas Ciānas kalns, visas zemes prieks, ziemeļa pusē, tā lielā Ķēniņa pilsēta.
Formoso de sitio, e alegria de toda a terra é o monte de Sião sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Dievs viņas pilīs ir atzīts par patvērumu.
Deus é conhecido nos seus palacios por um alto refugio.
4 Jo redzi, ķēniņi sapulcējās un atnāca kopā;
Porque eis que os reis se ajuntaram: elles passaram juntos.
5 Tie redzēja un brīnījās, tie iztrūcinājās un steidzās projām.
Viram-n'o, e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
6 Drebēšana tos tur aizņēma, mokas tā kā sievu bērnu sāpēs.
Tremor ali os tomou, e dôres como de mulher de parto.
7 Tu sadauzi lielos jūras kuģus caur austriņu.
Tu quebras as náus de Tarsis com um vento oriental.
8 Tā kā bijām dzirdējuši, tā to esam redzējuši Tā Kunga Cebaot pilsētā, mūsu Dieva pilsētā. Dievs to stiprinās mūžīgi. (Sela)
Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do Senhor dos Exercitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre (Selah)
9 Ak Dievs, mēs pieminam Tavu žēlastību Tavā svētā namā.
Lembramo-nos, ó Deus, da tua benignidade no meio do teu templo.
10 Ak Dievs, tā kā Tavs vārds, tāpat ir Tava slava līdz pasaules galam, Tava labā roka ir taisnības pilna.
Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos fins da terra: a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Lai Ciānas kalns priecājās un Jūda meitas lai līksmojās Tavu tiesu labad.
Alegre-se o monte de Sião; alegrem-se as filhas de Judah por causa dos teus juizos.
12 Ejat ap Ciānu un apmetaties ap viņu, skaitiet viņas torņus.
Rodeae Sião, e cercae-a, contae as suas torres.
13 Liekat vērā viņas mūrus, apraugāt viņas augstos namus, ka pēcnākamiem radiem to varat izteikt.
Marcae bem os seus antemuros, considerae os seus palacios, para que o conteis á geração seguinte.
14 Jo šis Dievs ir mūsu Dievs mūžīgi mūžam. Viņš mūs vadīs līdz mūža galam.
Porque este Deus é o nosso Deus para sempre, elle será nosso guia até á morte.

< Psalmi 48 >