< Psalmi 47 >

1 Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
2 Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
3 Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
4 Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
5 Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
6 Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
7 Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
8 Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
9 Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.
Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.

< Psalmi 47 >