< Psalmi 47 >

1 Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
برای رهبر سرایندگان. مزمور پسران قورَح. ای همهٔ مردم جهان، دست بزنید و شادی کنید! خدا را با سرودهای شاد پرستش کنید!
2 Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
زیرا خداوند متعال، مهیب است. او پادشاهی است با عظمت که بر سراسر جهان فرمان می‌راند.
3 Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
او قومها را مغلوب ما ساخت، طایفه‌ها را به زیر پای ما انداخت.
4 Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
او سرزمین موعود را برای ما برگزید، سرزمینی که موجب افتخار نسل یعقوب، محبوب اوست.
5 Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
خداوند در میان غریو شادی و صدای شیپور، به تخت خود صعود نموده است!
6 Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
در ستایش او سرود بخوانید! پادشاه ما را با سرود پرستش کنید!
7 Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
خدا پادشاه تمام جهان است؛ او را با سرود ستایش کنید!
8 Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
خدا بر قومهای جهان فرمان می‌راند. او بر تخت مقدّس خود نشسته است.
9 Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.
رؤسای ممالک جهان با ما متحد شده‌اند تا با ما خدای ابراهیم را پرستش کنند، زیرا او قدرتمندتر از تمام جنگاوران و برتر از همه مردم جهان می‌باشد.

< Psalmi 47 >