< Psalmi 47 >

1 Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
Peuples, battez tous des mains; poussez des cris de joie à Dieu avec une voix de triomphe!
2 Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
Car l'Éternel est le Très-Haut, le terrible, le grand Roi, régnant sur toute la terre.
3 Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
Il range les peuples sous nous, et les nations sous nos pieds.
4 Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aime. (Sélah)
5 Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
Dieu est monté au milieu des cris de joie; l'Éternel est monté au son de la trompette.
6 Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
Chantez à Dieu, chantez; chantez à notre Roi, chantez!
7 Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
Car Dieu est roi de toute la terre; chantez le cantique!
8 Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
Dieu règne sur les nations; Dieu siège sur son trône saint.
9 Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.
Les princes des peuples se rassemblent avec le peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; il est souverainement élevé.

< Psalmi 47 >