< Psalmi 47 >
1 Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
2 Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
Car l’Éternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
3 Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
4 Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu’il aime. (Pause)
5 Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L’Éternel s’avance au son de la trompette.
6 Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
7 Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
8 Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
9 Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.
Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.