< Psalmi 47 >

1 Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
2 Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
For Jehovah Most High [is] fearful, A great king over all the earth.
3 Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
He leadeth peoples under us, and nations under our feet.
4 Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. (Selah)
5 Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
God hath gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
6 Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
Praise God — praise — give praise to our king, praise.
7 Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
For king of all the earth [is] God, Give praise, O understanding one.
8 Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
God hath reigned over nations, God hath sat on His holy throne,
9 Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.
Nobles of peoples have been gathered, [With] the people of the God of Abraham, For to God [are] the shields of earth, Greatly hath He been exalted!

< Psalmi 47 >