< Psalmi 47 >

1 Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!
2 Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
For Jehovah, the Most High, is terrible, a great king over all the earth.
3 Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
He subdueth the peoples under us, and the nations under our feet.
4 Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
5 Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.
6 Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
Sing psalms of God, sing psalms; sing psalms unto our King, sing psalms!
7 Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
For God is the King of all the earth; sing psalms with understanding.
8 Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
God reigneth over the nations; God sitteth upon the throne of his holiness.
9 Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.
The willing-hearted of the peoples have gathered together, [with] the people of the God of Abraham. For unto God [belong] the shields of the earth: he is greatly exalted.

< Psalmi 47 >