< Psalmi 44 >
1 Koraha bērnu pamācība. Dziedātāju vadonim. Dievs, ar savām ausīm mēs to esam dzirdējuši, mūsu tēvi to mums ir teikuši: vienu darbu Tu esi darījis viņu laikā sendienās.
В конец, сынов Кореовых, в разум, псалом. Боже, ушима нашима услышахом, и отцы наши возвестиша нам дело, еже соделал еси во днех их, во днех древних.
2 Ar savu roku pagānus Tu esi izdzinis, bet viņus Tu esi dēstījis; tautas Tu esi mocījis, bet viņus Tu esi izplatījis.
Рука Твоя языки потреби, и насадил я еси: озлобил еси люди и изгнал еси я.
3 Jo tie to zemi caur savu zobenu nav iemantojuši, un viņu elkonis tiem nav palīdzējis, bet Tava labā roka un Tavs elkonis un Tava vaiga gaišums, jo Tev bija labs prāts pie tiem.
Не бо мечем своим наследиша землю, и мышца их не спасе их, но десница Твоя и мышца Твоя и просвещение лица Твоего, яко благоволил еси в них.
4 Tu tas esi, ak Dievs, mans ķēniņš; sūti Jēkabam pestīšanu.
Ты еси сам Царь мой и Бог мой, заповедаяй спасения Иаковля.
5 Ar Tevi mēs gribam sadauzīt savus ienaidniekus, Tavā vārdā gribam samīt, kas mums ceļas pretim.
О Тебе враги нашя избодем роги, и о имени Твоем уничижим востающыя на ны.
6 Jo es neceru uz savu stopu, un mans zobens man nevar palīdzēt.
Не на лук бо мой уповаю, и мечь мой не спасет мене:
7 Bet Tu mūs izglābi no mūsu pretiniekiem, un Tu mūsu ienaidniekus lieci kaunā.
спасл бо еси нас от стужающих нам, и ненавидящих нас посрамил еси.
8 Ar Dievu mēs lielāmies cauru dienu un pateicamies Tavam vārdam mūžīgi. (Sela)
О Бозе похвалимся весь день, и о имени Твоем исповемыся во век.
9 Bet nu Tu mūs atstūmi un lieci mūs kaunā un neizej ar mūsu karaspēku.
Ныне же отринул еси и посрамил еси нас, и не изыдеши, Боже, в силах наших.
10 Tu mūs dzeni atpakaļ priekš mūsu pretiniekiem, ka mūsu ienaidnieki mūs aplaupa.
Возвратил еси нас вспять при вразех наших, и ненавидящии нас расхищаху себе.
11 Tu mūs nodevi kā avis par barību, un mūs izkaisi starp pagāniem.
Дал еси нас яко овцы снеди, и во языцех разсеял ны еси.
12 Tu pārdevi Savus ļaudis pa velti, un nespriedi priekš viņiem nekādas maksas.
Отдал еси люди Твоя без цены, и не бе множество в восклицаниих наших.
13 Tu mūs cēli par apsmieklu mūsu kaimiņiem, par nievāšanu un apmēdīšanu tiem, kas ir ap mums.
Положил еси нас поношение соседом нашым, подражнение и поругание сущым окрест нас.
14 Tu mūs dari par sakāmu vārdu starp pagāniem, ka tautas par mums galvu krata.
Положил еси нас в притчу во языцех, покиванию главы в людех.
15 Cauru dienu mans negods man ir klāt, un kauns apklāj manu vaigu
Весь день срам мой предо мною есть, и студ лица моего покры мя,
16 Mēdītāju un zaimotāju valodas pēc, ienaidnieku un atriebēju dēļ.
от гласа поношающаго и оклеветающаго, от лица вражия и изгонящаго.
17 Viss tas mums uzgājis, taču mēs Tevi neesam aizmirsuši, nedz viltīgi darījuši pret Tavu derību.
Сия вся приидоша на ны, и не забыхом Тебе, и не неправдовахом в завете Твоем,
18 Mūsu sirds nav atpakaļ griezusies, nedz mūsu soļi noklīduši no Taviem ceļiem,
и не отступи вспять сердце наше: и уклонил еси стези нашя от пути Твоего,
19 Ka Tu mūs tā satriec zvēru vidū, un mūs apklāj ar nāves ēnu.
яко смирил еси нас на месте озлобления, и прикры ны сень смертная.
20 Ja mēs būtu aizmirsuši sava Dieva vārdu, un pacēluši savas rokas uz kādu svešu dievu,
Аще забыхом имя Бога нашего, и аще воздехом руки нашя к богу чуждему,
21 Vai Dievs to nevarētu samanīt? Jo Viņš zina sirds noslēpumus.
не Бог ли взыщет сих? Той бо весть тайная сердца.
22 Bet Tevis pēc mēs topam nāvēti visaugošu dienu, un topam turēti līdzi kaujamām avīm.
Зане Тебе ради умерщвляемся весь день, вменихомся яко овцы заколения.
23 Uzmosties, Kungs, kāpēc Tu guli? Mosties, neatstum mūžīgi.
Востани, вскую спиши, Господи? Воскресени, и не отрини до конца.
24 Kāpēc Tu apslēpi Savu vaigu un aizmirsti mūsu bēdas un mokas?
Вскую лице Твое отвращаеши? Забываеши нищету нашу и скорбь нашу?
25 Jo mūsu dvēsele ir nospiesta pīšļos, mūsu vēders līp pie zemes.
Яко смирися в персть душа наша, прильпе земли утроба наша.
26 Celies mums par palīgu, un izglāb mūs Savas žēlastības dēļ.
Воскресени, Господи, помози нам, и избави нас имене ради Твоего.