< Psalmi 44 >
1 Koraha bērnu pamācība. Dziedātāju vadonim. Dievs, ar savām ausīm mēs to esam dzirdējuši, mūsu tēvi to mums ir teikuši: vienu darbu Tu esi darījis viņu laikā sendienās.
Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Maskil.
2 Ar savu roku pagānus Tu esi izdzinis, bet viņus Tu esi dēstījis; tautas Tu esi mocījis, bet viņus Tu esi izplatījis.
Gud, vi har hørt det med egne Ører, vore Fædre har fortalt os derom; du øved en Daad i deres Dage, i Fortids Dage med din Haand;
3 Jo tie to zemi caur savu zobenu nav iemantojuši, un viņu elkonis tiem nav palīdzējis, bet Tava labā roka un Tavs elkonis un Tava vaiga gaišums, jo Tev bija labs prāts pie tiem.
Folk drev du bort, men plantede hine, Folkeslag knuste du, men dem lod du brede sig;
4 Tu tas esi, ak Dievs, mans ķēniņš; sūti Jēkabam pestīšanu.
thi de fik ej Landet i Eje med Sværdet, det var ej deres Arm, der gav dem Sejr, men det var din højre, din Arm og dit Ansigts Lys, thi du havde dem kær.
5 Ar Tevi mēs gribam sadauzīt savus ienaidniekus, Tavā vārdā gribam samīt, kas mums ceļas pretim.
Du, du er min Konge, min Gud, som sender Jakob Sejr.
6 Jo es neceru uz savu stopu, un mans zobens man nevar palīdzēt.
Ved dig nedstøder vi Fjenden, Modstanderne træder vi ned i dit Navn;
7 Bet Tu mūs izglābi no mūsu pretiniekiem, un Tu mūsu ienaidniekus lieci kaunā.
thi ej paa min Bue stoler jeg, mit Sværd kan ikke give mig Sejr;
8 Ar Dievu mēs lielāmies cauru dienu un pateicamies Tavam vārdam mūžīgi. (Sela)
men du gav os Sejr over Fjenden, du lod vore Avindsmænd blive til Skamme.
9 Bet nu Tu mūs atstūmi un lieci mūs kaunā un neizej ar mūsu karaspēku.
Vi roser os altid af Gud, dit Navn vil vi love for evigt. (Sela)
10 Tu mūs dzeni atpakaļ priekš mūsu pretiniekiem, ka mūsu ienaidnieki mūs aplaupa.
Dog har du forstødt os, gjort os til Spot, du drager ej med vore Hære;
11 Tu mūs nodevi kā avis par barību, un mūs izkaisi starp pagāniem.
du lader os vige for Fjenden, vore Avindsmænd tager sig Bytte;
12 Tu pārdevi Savus ļaudis pa velti, un nespriedi priekš viņiem nekādas maksas.
du har givet os hen som Slagtekvæg, og strøet os ud mellem Folkene,
13 Tu mūs cēli par apsmieklu mūsu kaimiņiem, par nievāšanu un apmēdīšanu tiem, kas ir ap mums.
dit Folk har du solgt til Spotpris, vandt ikke Rigdom ved Salget.
14 Tu mūs dari par sakāmu vārdu starp pagāniem, ka tautas par mums galvu krata.
Til Haan for Naboer gør du os, til Spot og Spe for Grander,
15 Cauru dienu mans negods man ir klāt, un kauns apklāj manu vaigu
du gør os til Mundheld blandt Folkene, lader Folkeslagene ryste paa Hovedet ad os.
16 Mēdītāju un zaimotāju valodas pēc, ienaidnieku un atriebēju dēļ.
Min Skændsel er mig altid i Tanke, og Skam bedækker mit Aasyn
17 Viss tas mums uzgājis, taču mēs Tevi neesam aizmirsuši, nedz viltīgi darījuši pret Tavu derību.
for spottende, haanende Tale, for Fjendens og den hævngerriges Blikke.
18 Mūsu sirds nav atpakaļ griezusies, nedz mūsu soļi noklīduši no Taviem ceļiem,
Alt det kom over os, skønt vi glemte dig ikke, sveg ikke heller din Pagt!
19 Ka Tu mūs tā satriec zvēru vidū, un mūs apklāj ar nāves ēnu.
Vort Hjerte veg ikke fra dig, vore Skridt forlod ej din Vej.
20 Ja mēs būtu aizmirsuši sava Dieva vārdu, un pacēluši savas rokas uz kādu svešu dievu,
Dog knuste du os, hvor Sjakalerne bor, og indhylled os i Mørke.
21 Vai Dievs to nevarētu samanīt? Jo Viņš zina sirds noslēpumus.
Havde vi glemt vor Guds Navn, bredt Hænderne ud mod en fremmed Gud,
22 Bet Tevis pēc mēs topam nāvēti visaugošu dienu, un topam turēti līdzi kaujamām avīm.
vilde Gud ej opspore det? Han kender jo Hjerternes Løndom —
23 Uzmosties, Kungs, kāpēc Tu guli? Mosties, neatstum mūžīgi.
nej, for din Skyld dræbes vi Dagen lang og regnes som Slagtekvæg!
24 Kāpēc Tu apslēpi Savu vaigu un aizmirsti mūsu bēdas un mokas?
Vaagn op, hvi sover du, Herre? Bliv vaagen, forstød ej for stedse!
25 Jo mūsu dvēsele ir nospiesta pīšļos, mūsu vēders līp pie zemes.
Hvorfor vil du skjule dit Aasyn, glemme vor Nød og Trængsel?
26 Celies mums par palīgu, un izglāb mūs Savas žēlastības dēļ.
Thi vor Sjæl ligger bøjet i Støvet, vort Legeme klæber ved Jorden. Staa op og kom os til Hjælp, forløs os for din Miskundheds Skyld!