< Psalmi 36 >

1 Dāvida, Tā Kunga kalpa, dziesma. Dziedātāju vadonim. Savā sirds dziļumā es nomanu vienu Dieva vārdu par bezdievīgā pārkāpšanu: ka Dieva bijāšanas nav priekš viņa acīm.
For the end, by David the servant of the Lord. The transgressor, that he may sin, says within himself, [that] there is no fear of God before his eyes.
2 Jo tas pārrunājās pats savās acīs, ka viņa noziegumu neatradīs un nenīdēs.
For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.
3 Viņa mutes vārdi ir nelietība un viltība, viņš vairs neprot laba darīt.
The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand [how] to do good.
4 Viņš izdomā nelietību savā gultā, viņš iet pa tādu ceļu, kas nav labs, ļaunu viņš neatmet.
He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil.
5 Ak Kungs, Tava žēlastība sniedzās līdz pat debesīm, un Tava patiesība līdz padebešiem.
O Lord, thy mercy is in the heaven; and thy truth [reaches] to the clouds.
6 Tava taisnība stāv tāpat kā Dieva kalni, Tavas tiesas kā lieli dziļumi; Kungs, Tu palīdzi cilvēkiem un lopiem.
Thy righteousness is as the mountains of God, thy judgments are as a great deep: O Lord, thou wilt preserve men and beasts.
7 Cik dārga ir, ak Dievs, Tava žēlastība, ka cilvēku bērni patveras apakš Tavu spārnu ēnas!
How hast thou multiplied thy mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of thy wings.
8 Tie top pildīti no Tava nama taukumiem, un Tu tos dzirdini no Tava garduma upēm,
They shall be fully satisfied with the fatness of thine house; and thou shalt cause them to drink of the full stream of thy delights.
9 Jo pie Tevis ir dzīvības avots, Tavā gaismā mēs redzam gaismu.
For with thee is the fountain of life: in thy light we shall see light.
10 Izplet Savu žēlastību pār tiem, kas Tevi pazīst, un Savu taisnību pār sirds skaidriem.
Extend thy mercy to them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
11 Lai lepno kāja nenāk pār mani, un bezdievīgo roka lai mani nevajā.
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
12 Redzi, ļaundarītāji krīt; tie top zemē gāzti un vairs nevar celties.
There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand.

< Psalmi 36 >