< Psalmi 34 >
1 Dāvida dziesma, kad viņš izlikās negudrs Abimeleka priekšā, kas viņu aizdzina, un viņš aizgāja. Es teikšu To Kungu allažiņ, Viņa teikšana būs manā mutē vienmēr.
Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
2 Mana dvēsele lielīsies ar To Kungu; pazemīgie to dzirdēs un priecāsies.
BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
3 Teiciet augsti To Kungu līdz ar mani; mēs kopā augsti slavēsim Viņa vārdu.
GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
4 Es meklēju To Kungu, un Viņš man atbildēja, un izglāba mani no visām manām izbailēm.
DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
5 Kas Viņu uzlūko un Viņam pieskrien(tuvojās priecīgi), to vaigs netaps kaunā.
HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
6 Kad šis bēdīgais sauca, tad Tas Kungs klausīja un to izpestīja no visām viņa bēdām.
ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
7 Tā Kunga eņģelis apmetās ap tiem, kas Viņu bīstas, un tos izglābj.
HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
8 Baudāt un redzat, ka Tas Kungs ir labs; svētīgs tas vīrs, kas uz Viņu paļaujas.
TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
9 Bīstaties To Kungu, jūs Viņa svētie, jo kas Viņu bīstas, tiem netrūkst nenieka.
JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
10 Jaunie lauvas cieš trūkumu un badu, bet kas To Kungu meklē, tiem netrūkst nekāda labuma.
KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
11 Nāciet šurp, bērni, klausiet mani, es jums mācīšu Tā Kunga bijāšanu.
LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
12 Kas tas vīrs, kam gribās dzīvot? Kam tīk redzēt labas dienas?
MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
13 Pasargi savu mēli no ļauna un savas lūpas no viltīgas valodas;
NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
14 Atkāpies no ļauna un dari labu, meklē mieru un dzenies tam pakaļ.
SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
15 Tā Kunga acis lūko uz taisniem, un Viņa ausis uz viņu kliegšanu.
PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
16 Tā Kunga vaigs ir pretī tiem, kas ļaunu dara, ka Tas viņu piemiņu izdeldē no zemes.
AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
17 Kad taisnie sauc, tad Tas Kungs klausa, un tos izglābj no visām viņu bēdām.
SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
18 Tas Kungs ir tuvu tiem, kam satriektas sirdis, un palīdz tiem, kam sagrauzts prāts.
KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
19 Taisnam ir daudz bēdu, bet no visām tām Tas Kungs to izpestī.
REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
20 Viņš pasargā visus viņa kaulus, ka neviens no tiem netiek salauzts.
ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
21 Blēdība nokaus bezdievīgo, un kas taisno ienīst, tie būs noziedzīgi.
TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
22 Tas Kungs izpestī Savu kalpu dvēseli, un visi, kas tic uz Viņu, nebūs noziedzīgi.
Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.