< Psalmi 3 >

1 Dāvida dziesma, kad tas bēga no sava dēla Absaloma. Ak Kungs! cik daudz manu pretinieku! Daudz, kas ceļas pret mani
Nkunga Davidi mu thangu katina muanꞌandi Abisaloni. A Yave, tala buevi badidi woka bobo bandendidi; batu bawombo balembo ndiendila manenga.
2 Daudz saka uz manu dvēseli: tai pestīšanas nav pie Dieva.(Sela.)
Bawombo balembo tubi mu diambu diama: “Nzambi kalendi kunkula ko.”
3 Bet Tu, Kungs, esi par bruņām ap mani, mana godība un kas paceļ manu galvu.
Vayi ngeyo, widi nkaku ama, a Yave. Ngeyo nkemboꞌama, ngeyo wumvumbulanga ntu ama.
4 Es piesaucu To Kungu ar savu balsi, un Viņš mani paklausa no Sava svētā kalna. (Sela)
Ndinyamikinanga kuidi Yave. Niandi wukuphutudilanga mvutu tona ku mongo andi wunlongo.
5 Es apgūlos un aizmigu, un atmodos, jo Tas Kungs mani uztur
Ndinlambadala, ndinleka tulu ayi ndinkotukanga; bila Yave niandi wukukhebanga.
6 Es nebīstos no daudz tūkstošiem ļaužu, kas visapkārt pret mani stājās.
Nditinanga ko tsisi yi makabu mawombo-wombo ma batu bobo banzungididi ndambu ayi ndambu.
7 Celies, Kungs, glābi mani, mans Dievs, jo Tu visiem maniem ienaidniekiem siti vaigā, Tu bezdievīgiem salauzi zobus.
Yave telama; ngeyo Nzambi ama, wukhudi. Bila ngeyo wubetidi bambeni baama baoso mu matama. Wukoludi meno ma batu bambimbi.
8 Pie Tā Kunga ir pestīšana! Tava svētība pār Taviem ļaudīm! (Sela)
Kuidi Yave kumbanga phulusu. Bika lusakumunu luaku luba kuidi batu baku!

< Psalmi 3 >